| cherry's profileSuper Junior05PhotosBlogLists | Help |
|
February 29 ฮันคยอง อีซูมาน ร่วมยินดี จางริอิน (Zhang Li Yin) เปิดตัวอัลบั้มแรก I Will ที่กรุงปักกิ่งจางริอิน (Zhang Li Yin) เปิดตัวอัลบั้มแรก I Will ที่กรุงปักกิ่ง ฮันคยอง อีซูมาน ร่วมยินดี![]() จางริอิน (Jang Ri In) นักร้องสัญชาติจีนภายใต้สังกัด SM Entertainment ซึ่งได้เปิดตัวสู่วงการเพลงเกาหลีไปเมื่อปี 2007 ที่ผ่านมา เตรียมวางจำหน่ายอัลบั้มใหม่ล่าสุดภายใต้ชื่อ I Will ในประเทศจีนช่วงต้นเดือนมีนาคมที่จะถึงนี้ สำหรับงานโชว์ที่จัดขึ้นที่กรุงปักกิ่งไปเมื่อวันที่ 27 กุมภาพันธ์ มีกองทัพนักข่าวกว่า 150 คนซึ่งรวมไปถึง ปักกิ่งเดย์ลี่, CCTV, MTV และสื่ออื่นๆ รวมไปถึงการถ่ายทอดสดจากเว็บไซต์พอร์ทัลชื่อดัง Sohu.com อีกด้วย ข้อมูลจาก SM Entertainment กล่าวว่า การเปิดตัวจางริอินในตลาดจีนเพราะว่านั่นเป็นแผนนึงในการสร้าง "คลื่นเกาหลี" ในประเทศจีน โดยตัวเธอเองนั้นถูกค้นพบที่ประเทศจีนและนำมาเปิดตัวที่เกาหลีจนประสบความสำเร็จอย่างมากมายจนสุดท้ายเธอก็ได้ออกงานเพลงในประเทศบ้านเกิดของตัวเองอีกครั้ง อัลบั้มแรกของเธอภายใต้ชื่อ I Will ประกอบไปด้วยเพลงจำนวน 12 เพลงและมีแผนจะวางจำหน่ายในประเทศถ่ายๆแถบเอเชียรวมไปถึงเกาหลี ไต้หวัน และ ประเทศไทย ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย วันออกอากาศโฆษณาตัวใหม่ Kibum@Siwonวันเสาร์ที่ 1 มกราคมนี้แล้วนะคะที่พวกเราทุกคนจะได้เห็นโฆษณาตัวใหม่ของ ทเวลฟ์ พลัส แป้งเย็น เอ็กซ์ตร้า คูล กลิ่น คูลลิ่ง พิงค์ ที่นำแสดงโดย 2 หนุ่มเนื้อหอมจากแดนโสม ขวัญใจสาวไทยที่มาแรงอยู่ตอนนี้แห่งวง Super Junior หนุ่มมาดคุณชายนายชีวอน และน้องใหม่รอยยิ้มพิฆาต หนุ่มคิบอม นั่นเอง และตัวแทนสาวไทยสดใสน่ารักก็น้องแพท ณปภา ... ติดตามความสดใสซาบซ่า ดูสิว่า 2 หนุ่มกับ 1 สาวจะมาทำอะไรน่ารักๆกันในโฆษณา ได้ทั่วราชอาณาจักรไทยที่ทีวีทุกเครื่องนะคะ ถ้าใครไม่ได้ดูเราสัญญาว่าจะเอามาอัพให้ดูกันจ๊ะ February 28 รายการที่บอมกะวอนจะออกตอนมาถ่าย12plusภาพเบื้องหลังตอน Siwon & Kibum ตอนมาเมืองไทย
จะมีฉายในรายการ ตามวันดังนี้ 1. รายการ Give me 5 : ฉายวันเสาร์ที่ 1 มีนาคม 2008 2. รายการซีด ทีวี ทางช่อง 9 : ฉายวันอาทิตย์ที่ 2 มีนาคม 2008 3. รายการสาระแนโชว์ ทางช่อง 5 : ฉายวันอาทิตย์ที่ 2 มีนาคม 2008 4. รายการเอ็นโซน ทางช่อง 5 : ฉายวันจันทร์ที่ 3 มีนาคม 2008 5. รายการอีซี่ ทางช่อง 5 : ฉายวันอังคารที่ 4 มีนาคม 2008 6. รายการฮ๊อตช๊อต ทางช่อง 3 : ฉายวันพุธที่ 5 มีนาคม 2008 7. รายการราตรีสโมสร ทางช่อง 3 : ฉายวันพุธที่ 5 มีนาคม 2008 เวลา 10.30 น. 8. รายการโอโน่ โชว์ ทางช่อง 5 : ฉายวันพฤหัสที่ 6 มีนาคม 2008 แฟน ๆ ติดตามดุได้เลยนะคะ ว่าจะน่ารักขนาดไหน Credit: Webmaster GMMInter@GMMInter เราเอามาลงเพิ่มอีกนะครั้งนี้มีเวลาออกอากาศด้วย
1. รายการ Give Me 5 ทางช่อง 5 วันที่ 1-มี.ค. เวลา 09.25-09.50 2. รายการคุยกันทันข่าว ทางช่อง 5 วันที่ 1-มี.ค. เวลา 12.00-12.30 3. รายการซี้ดทีวี ทางช่อง 9 วันที่ 2-มี.ค. เวลา 23.00-24.00 4. รายการสาระแนโชว์ ทางช่อง 5 Sun. วันที่ 2-มี.ค. เวลา 22.55-24.00 5. รายการ Hot Line บันเทิง ทางช่อง 5 วันที่ 3-มี.ค เวลา 20.25-21.20 6. รายการ Entertainment City ทางช่อง 5 วันที่ 4-มี.ค. เวลา 18.50-18.55 7. รายการช็อตเด็ดคนดัง ทางช่อง 3 วันที่ 5-มี.ค เวลา 23.30-24.00 8. รายการทีวีพูล Live ทางช่อง 5 วันที่ 6-มี.ค. เวลา 20.15-20.25 9. รายการโอโน่ เธียเตอร์ ทางช่อง 5 วันที่ 6-มี.ค. เวลา 21.20-22.15 10. รายการ 5432 โชว์ ทางช่อง 5 วันที่ 8-มี.ค. เวลา 16.05-17.00 11. รายการไนน์เอ็นเตอร์เทน วีคเอ็น ทางช่อง 9 วันที่ 8-มี.ค. เวลา 11.30-12.00 12. รายการ Five Live ทางช่อง 5 วันที่ 11-มี.ค. เวลา 00.15-01.05 13. รายการอุตลุตจุดฝัน ทางช่อง 9 Sat 15-มี.ค. เวลา 14.00-15.00 14. รายการ Wake Club ทางช่อง 5 วันที่ 16-มี.ค. เวลา 10.55-11.45 15. รายการรถโรงเรียน ทางช่อง 5 Sun 16-มี.ค. เวลา 13.00-14.00 รายการที่ไม่ Commit 16. รายการราตรีสโมสร ทางช่อง 3 วันที่ 5-มี.ค. เวลา 22.25-23.55 17. รายการ 07 show ทางช่อง 7 วันที่ 9-มี.ค. เวลา 15.45-16.45 18. รายการจันทร์พันดาว ทางช่อง 7 วันที่ 10-มี.ค. เวลา. 22.25-23.25 Credit : gmminter & Pook@SuJu's Family February 27 เมื่อซุบเปอร์จูเนียร์เม้าส์ดงบังชินกิเมื่อซุบเปอร์จูเนียร์เม้าส์ดงบังชินกิลีทึก / พูดถึงดงบังชินกิพวกเราก็สนิทกันมากนะ ดงแฮ / ใช่แล้วยังมากินข้าวที่บ้านแล้วก็นอนค้างด้วย คังอิน / เราสองวงสนิทกันมากเลย พวกเรารู้กักกันตั้งแต่ที่เรายังไม่ได้เดบิว ฮีชอล / ถ้าพูดถึงดงบังคนแรกที่ฉันนึกถึงคือ ยุนโฮ ดงแฮ / ถ้าเป็นฉันฉันก็นึกถึงยุนโฮนะเ ก็เค้าเป็นหัวหน้าวงนี่ ซองมิน / ถ้าเป็นฉันฉันนึกถึงจุนซูก่อนเลยเราสนิทกันมากตอนแรกเราเกือบจะได้เดิบิวเป็นวงเดียวกันใช่อึนฮยอก อึนฮยอก / ใช่ตอนแรกเกือบจะได้อยู่วงเดียวกันแล้วแต่ตอนนั้นชางมินได้เข้ามาออดิชั่นก่อน ฮีชอล / ที่จริงแล้วถ้าปรียบเทียบระหว่างหัวหน้าวงเรากับหัวหน้าดงบังชินกิยุนโฮน้องชายฉันดีกว่าเยอะ คังอิน / ทำไมนายพูดอย่างนี้ล่ะงั้นนายก็ไปอยู่ดงบังชินกิเลย ฮีชอล / ไม่เอาหรอกฉันรักในสีฟ้ารักหัวหน้าวงที่ขี้เล่นแบบนี้ และอีกอย่างลีทึกก็มีความรับผิดชอบมาก ลีทึก / ฮีชอลนายชมฉันเหรอ ฮีชอล / ก็คงงั้นมั่งเปลี่ยนเรื่องคุยเถอะ ซีวอนนายสนิทกับใครในดงบังชินกิหรือเปล่า ซีวอน / ฉันเหรอ ฉันชอบคุยกับชางมินนะฉันว่าชางมินน่ะมีความคิดที่เป็นผู้ใหญ่มากๆ คุยด้วยแล้วมีเรื่องคิดได้หลายเรื่องเลยล่ะ ฮีชอล / คิบอมนายล่ะ คิบอม / ฉันเคยเจอยูชอนที่อเมริกาตอนนั้นทักกันเพราะรู้ว่าเป็นคนเกาหลีด้วยกัน ซองมิน / แล้วไงต่อ คิบอม / แล้วก็ไม่ได้เจอกันอีกจนมาเจอกันที่เอสเอ็มเราเจอกันต่างคนต่างตกใจว่ามาได้อย่างไร ลีทึก / ฟังแล้วเหมือนพรมลิขิตนะเนี่ย ฮีชอล / ไม่ใช่หรอกแค่บังเอิญน่ะ คังอิน / แล้วคำแรกที่พูดกันคืออะไร คิบอม / อ้าวมาทำอะไรที่นี่ ซองมิน / นายน่าจะบอกว่า เจอกันอีกแล้วนะแล้วก้ทำหน้าแอ๊บใส่ไปเลย คังอิน / พอเถอะนายน่ะ ลีทึก / ตอนที่เราถ่ายเอ็ทวี Show Me Your Love กันเราอยู่ด้วยกันตลอดเลย ซีวอน / ใช่แล้วหลังจากที่เราไม่ได้เจอกันตั้งนาน ดงแฮ / แล้วหลังจากนั้นก็ไม่ค่อยได้เจอกันอีกแต่พวกเราก็โทรศัพท์หากันตลอด ชินดง / ตอนที่พวกเราไปคอนเสิร์ตที่มาเลเซียกับดงบังชินกิฉันก็ไม่สบายจุนซูก็เลยเดินเข้ามาถามว่าไหวไหมตอนนั้นฉันปลื้มใจมากเลยล่ะ คังอิน / ใช่วันนั้นนายไม่สบายพวกเราก็เป็นห่วงนายมากจะไม่ให้นายขึ้นคอนเสิร์ตแต่นายก็ยังขึ้น ชินดง / ฉันอยากสนิทกับจุนซูให้มากกว่านี้แต่ตอนนี้ความสัมพันธ์ฉันกับจุนซูดีขึ้นก็เพราะอึนฮยอกเลยเมื่อก่อนคุยกันก็จริงแต่ไม่ค่อยสนิทเท่าไหร่ อึนฮยอก / ฉํนไปพูดให้จุนซูฟังว่าชินดงปลื้มใจมากที่นายเดินเข้าไปถาม คังอิน / แล้วจุนซูเค้าว่ายังไงบ้าง อึนฮยอก / เค้าบอกว่ายินดีเสมอแต่เค้าก็บอกอีกว่าดงบังกับวงของเราขาดกันไม่ได้อยู่แล้ว creadit : faaa @ siamzone คำขอแต่งงานจาก 13 หนุ่ม, 2007.12.15 Mini Concert Marry Uจำไม่ได้ว่าลงแล้วหรือยังแต่เราจำได้ว่าอ่านแล้วอะไงก็ขอเก็บไว้ก่อน[tran] คำขอแต่งงานจาก 13 หนุ่ม, 2007.12.15 Mini Concert Marry U ~*เป็นคำขอแต่งงานจาก 13 หนุ่มเอสเจค่ะ,, แต่ด้วยคุณภาพของเสียงที่ไม่ค่อยชัดเจนมากนักบวกกับเสียงกรี๊ดของแฟนๆ
ทำให้ผู้แปลเค้าเลยไม่ได้แปลละเอียดทุกตัวอักษร บางคำอาจต้องแปลข้ามไปบ้าง หากมีข้อผิดพลาดก็ขออภัยไว้ล่วงหน้านะคะ [Fancam] SJMiniCon Super Junior's Propose Video (clear vers) Super Junior Propose in Marry U Mini Concert [eng sub] yesung : *ร้องเพลง*. เนื้อเพลงหมายความว่า, ปรารถนาให้คุณอยู่เคียงข้างกับผมไปตลอดกาล. ผมจะรักเพียงแต่คุณคนเดียวเท่านั้น. kangin : *ร้องเพลง*. ชื่อเพลงว่า "การจากลาอันงดงาม", แต่การจากลาจะงดงามได้อย่างไร การจากลามีแต่ความโศกเศร้า. ผมจะลบคำว่า "การจากลา" ไปจากหัวใจของผม. ผมสัญญาว่าจะทำให้คุณมีความสุข, ผมรักคุณ. kyuhyun : *ร้องเพลง*. เพราะว่าผมได้พบคุณ, และเพราะผมมีโอกาสได้รู้จักกับคุณ, ทำให้ผมมีความสุขมาก. -หยุดชะงักแบบในละคร- ผมรักคุณ. siwon : *เล่นเปียโน*. ถ้าผมยังต้องมีชีวิตอยู่ต่อไป, ผมก็อยากจะใช้ชีวิตร่วมกับคุณ. คุณจะแต่งงานกับผมได้ไหมครับ ? hankyung : หนาวหรือเปล่า ? สวมนี่หน่อยนะครับ ? -พันผ้าพันคอให้- รู้มั๊ยครับว่าทำไมผมถึงชอบคุณ ? ไม่มีเหตุผลอะไรมากนอกจากผมชอบที่คุณเป็นคุณ. ผมรู้สึกเป็นคนที่โชคดีมาก. ขอบคุณครับ. sungmin : คุณเคยบอกว่าคุณรักผมมาก. ผมลองมาคิดดูแล้ว, ผมรู้สึกแย่จังเลย. คุณให้เวลาผมอีกหน่อยได้มั๊ย ? ผมจะพิสูจน์ให้คุณเห็นว่าผมรักคุณมากเพียงใด. แล้วคุณจะได้คอยอยู่เคียงข้างกับผม. wook : บางคนพูดคำว่า "ผมรักคุณ" แต่คำนั้นไม่ได้ออกมาจากที่ปากเท่านั้น. คำนี้สามารถสื่อสารออกมาได้จากทางสายตา, ปลายนิ้ว, และลมหายใจของคุณ. คุณจะพูดคำนั้นออกมาได้มั๊ยตอนที่กำลังจ้องหน้าผมอยู่.. โอ้, คุณทำไม่ได้หรอ ? ถ้าอย่างนั้นผมจะพูดเอง. ผมรักคุณ. heechul : -ฟังเสียงได้ไม่ชัด- หัวใจของผมจะไม่มีวันลืมคุณ. แม้ว่าโลกจะแตกสลายหรือหัวใจจะหยุดเต้น, ผมไม่สามารถที่จะลืมคุณได้เลย. ผมรักคุณ. คุณอยากจะทานอาหารและมาอยู่กับผมมั๊ย ? hyuk : สวัสดีครับ, ผมมีบางอย่างอยากจะบอกคุณ คุณรู้มั๊ยว่าทำไมผมถึงชอบคุณ ? เพราะว่าคุณเป็นตัวของตัวเอง. ผมอยากขอบคุณที่คุณเกิดมาและกำลังยืนอยู่ตรงหน้าผมตอนนี้.ผม.. รักคุณจริงๆ. kibum : *เล่นเปียโน*. คุณจะ.. แต่งงานกับผมได้มั๊ยครับ? hae : *ออกมาทำอะไรซักอย่าง*. ผมอยากใช้เวลาในช่วงวันคริสต์มาสกับคุณ. ผมรักคุณนะ. leeteuk : ผมเตรียมบางอย่างมาให้คุณ. ปิดตาก่อนนะครับ ? เอาล่ะเปิดตาได้แล้ว. 1-2-3, ท๊าดา! มันคือราเมน. ดูไม่น่ากินใช่มั๊ย ? คุณผิดหวังหรือเปล่าที่มันเป็นแค่ราเมน ? ราเมนเป็นอาหารอย่างเดียวที่ผมถนัด.. แต่คุณรู้มั๊ยว่าผมทำอะไรได้เก่งที่สุดในโลก ? ก็รักคุณยังไงล่ะ. shindong : -ไม่สามารถมองเห็นข้อความในการ์ดได้- Translateed : JunsuLover @ soompi Translated To Thai : jpeg @ sjcelebs Credit Clip : 13정수愛 Upload by : symbelmyn งานเอเชี่ยนซอง...ห้องแต่ตัวของดงบังเอสเจงานเอเชี่ยนซอง...ห้องแต่ตัวของดงบังเอสเจห้องแต่งตัวดงบัง
ยุนโฮ / เดี๋ยวพูดภาษเกาหลีแล้วญี่ปุ่นตามด้วยจีนแล้วก็ไทยนะ ยูชอน / สวัสดีประเทศนั้นๆ แล้วก็แนะนำตัวใช่ไหม ยุนโฮ / ใช่ จุนซู / เดี๋ยวนะจดแป็บนึง ชางมิน / พี่ลืมได้ไงพี่ยุนโฮพูดยังไม่ถึง 5 นาทีเลยนะ ห้องแต่งตัวเอสเจ ลีทึก / เราซ้อมับรางวัลกันดีกว่า ซองมิน / เอาซิน่าสนุกนะ ลีทึก / ถ้าฉันเดินเข้าไปรับพวกนาต้องเดินตามฉันมานะ ดงแฮ / ทำไมต้องเดินตามนายด้วยล่ะ ลีทึก / จะได้ไปขอบคุณพร้อมกันไง ฮีชอล / พอเถอะซ้อมเต้นไม่ดีกว่าเหรอ ลีทึก / นายจะซ้อมหรือเปล่าล่ะ ฮีอล / ไม่เอาหรอกฉันจะยุนโฮที่ห้องข้างๆ เอสเจ คามซาฮัมนิดา ดงบังข้อความจาก super junior ถึง TVXQ อ่านแล้วน้ำตาจะไหล
![]() พวกเรารู้จักกันมานานแล้วนะผ่านเรื่องด้วยกันมาตั้งเยอะแยะมากมาย ฝากถึงยูชอนขอบคุณ สำหรับสำหรับของขวัญที่ส่งมาให้นายเลือกเก่งนะ 13 อย่างไม่ซ้ำกันเลย ยุนโฮ ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลง ที่ดูแลให้ รักษาสุขภาพนะ แจจุง ขอบคุณที่ครั้งนั้นมากวาดบ้านให้แล้วพวกเราจะไปทำบ้านนายให้ ชางมิน น้องเล็กน้องชายสุดที่รักขอบคุณที่สอนร้องเสียงสูงได้อย่างไม่รู้จักเหนื่อย และจุนซู ต่อไปนี้จะ อุดหนุนร้านพิชซ่าของนายบ่อยๆ ขอบคุณมากที่เข้ามาดูแลในเรื่องห้องอัดเสียง Super Junior ยังด้อยอยู่มากถึงแม้ว่าตอนนี้จะมีคอนเสิร์ตแล้วก็ตามพวกเรายังต้อง ขอคำปรึกษาจากพวกนายเสมอที่ Super Junior มีวันนี้ได้ก็เพราะดงบังชินกิ จำไว้ Super Junior จะเป็นเหมือนดงบังชินกิให้ได้ Super Junior cradit:tvxq-thailand + บ้านคยู (กิ๊กพี่เอง)อิอิ credit:popcornfor2.com Hangeng] CN cyworld dairy entryมีความสุขมาก~~~ ทั้งสตาฟของ SM และพวกเราได้ทำงานกันหนักมากสำหรับคอนเสิร์ตครั้งนี้มามากกว่าเดือน ขอบคุณมากจริงๆสำหรับทุกคนที่ทำงานในคอนเสิร์ตครั้งนี้ พวกคุณทำได้ยอดเยี่ยมที่สุด~~~!กว่าเดือนนึงที่พวกเราวุ่นกะคอนเสิร์ต ไม่ค่อยได้นอนพักเท่าไหร่เลย แต่ผมก็คิดว่าน่าจะได้พักหลังจากที่คอนเสิร์ตจบ แต่ผมก็ยังต้องเตรียมตัวสำหรับอัลบั้มที่จีน เพราะฉะนั้นก็คงไม่ได้พักอีกแล้ว~~5555 เชื่อผมนะ พวกเราจะใช้ความสามารถทั้งหมดทำออกมาให้ดีที่สุดในอัลบั้มภาษาจีนครั้งนี้ เพื่อลบล้างสิ่งที่ทำให้คุณไม่พอใจ~~~ผมจะทำให้ดีที่สุด~~สู้ตาย!!เดือนนี้เหนื่อยมากจริงๆเลยครับ แล้วก็กังวลมากด้วย แม้แต่ในฝันผมก็ยังซ้อม หรือแม้แต่ฝันว่ากำลังอยู่ในคอนเสิร์ต ยังไงซะทั้งหมดนั่นก็คือคอนเสิร์ตแรกของพวกเรา ใจผมเต้นแรงมากในวันแรกที่ผมยืนอยู่บน รู้สึกเหมือนจะหยุดหายใจให้ได้ แต่แล้วเมื่อผมได้ไปยืนอยู่บนเวทีผมก็ลืมทุกสิ่งทุกอย่าง มีเพียงสามคำเท่านั้นที่ผมนึก ตื่นเต้น โชคดี และมีความสุข~~~ ตอนนั้นผมอยากให้พ่อแม่ของผมมาดูคอนเสิร์ตครั้งแรกของผมมาก แต่เพราะพวกท่านอยู่ไกลเกินไปมันจึงลำบากไปหน่อยที่จะให้ท่านมาดูประสบการณ์ที่แสนสุขนี้~~~ผมอยากกลับไปแสดงคอนเสิร์ตที่จีนจังเลย แล้วก็ขอบคุณทุกคนที่มาจากจีนเพื่อมาดูคอนเสิร์ตด้วยนะครับ และเพื่อนๆจากไต้หวัน ฮ่องกง ไทย ญี่ปุ่น ขอบคุณทุกๆคนเลยครับ~~~ ขอบคุณพวกคุณจริงๆจากก้นบึ้งหัวใจผมเลย การที่มีพวกคุณอยู่นั้นทำให้ผมรู้สึกมีความสุขและอบอุ่นมาก ~~ขอบคุณครับ!! นี่เป็นเพียงการเริ่มต้นการทัวร์เอเชียเท่านั้น~พวกเราจะพยายามกันต่อไป แสดงให้ดีที่สุดเพื่อทุกๆคน หวังว่าทุกคนจะรอการมาถึงของพวกเรานะครับ~~~ (และขอบคุณคนที่ให้ของขวัญผมด้วย ผมได้รับของทั้งหมดจากทุกคนแล้วนะครับ!!) ผมรักพวกคุณ~~ตลอดไป!!!!!! Credit Translated to Thai: Catcharun@SJCC http://sjcelebs.invisionplus.net TAKE OUT WITH FULL CREDIT credit:siamzone รูป Super Show#2เนื่องจากไม่สามารถเอารูปใส่อัลบั้มได้แล้วเพราะใส่รูปเกินกำหนด 55+ งั้นก็สูบกันในนี้หละกันน้า รูปหนุ่ม ๆ เยอะมากจิง ๆ
![]() ![]()
![]()
![]()
![]() ![]()
![]() ![]()
![]()
![]()
February 25 Pic Super Show #2clip super showตอนนี้เรากำลังโหลดไฟล์อยู่ไงก็เอาลิงค์ไปดูกันแก้เซ็งไปก่อนหละกันแล้วเราจะรีบเอามาลงให้
หมดหละนี่ลิงค์ทั้งหมดเราคงไม่โหลดเก็บไว้ทั้งหมดหรอกนะเพราะว่าบางคลิปไม่ชัดเราจะโหลดเก็บไว้บางอันแต่ถ้าใครอยากได้อันไหนก็บอกได้นะเราจะโหลดให้
เซีย งกพอกะ ฮยอกเลย ลีทึก / เราไม่ได้คุกันนานเลยนะจุนซู / ใช่เพราะต่างคนต่างยุ่งไง อึนฮยอก / ฉันคิดถึงนายมากเลย จุนซู / แต่ฉันไม่คิดถึงนายเลยแต่ฉํนนึกถึงนายตลอด ฮีชอล / พวกนายเป็นคู่เกย์กันหรือไง จุนซู / เป็นเพื่อนรักกันต่างหาก ยูชอน / เป็นเพื่อนรักทำไมไม่เลี้ยงข้าวล่ะ ฮีชอล / ใช่ อึนฮยอก / ตั้งแต่สมัยเรียนแล้ว ลีทึก / เล่าให้ฟังหน่อย อึนฮยอก / เวลาที่โรงเรียนมีงานน่ะจุนซูชอบให้เพื่อนเลี้ยงขนมอย่างไปกลับเพื่อนอีกคนก็ไปร้านหนึ่ง ไปกับอีกคนก็ไปร้านหนึ่ง ยูชอน / นายร้ายกาจมาก อึนฮยอก / เวลาจุนซูลืมปากกามาเค้าจะไม่ไปซื้อแต่เค้าจะขอยืมแทนแล้วบอกว่ามีแบงค์ไม่อยากแตก ฮีชอล / นายนี่จริงๆ เลย อึนฮยอก / ฉันเคยบอกให้เค้าเลี้ยงข้าวแต่เค้าไม่เคยเลี้ยงข้าวฉันเลย จุนซู / ฉันต้องเก็บเงินนะไว้เลี้ยงพวกนายมื้อใหญ่เลยไง ยูชอน / ขอให้จริงเถอะ credit:siamzone.com **ความหลังฮยอกมิน**ซองมิน : ฉันยังจำได้อีกว่า ตอนที่ฉันเข้ามาครั้งแรก วันที่เริ่มฝึก ฉันเจอ อึนฮยอคคนแรก ทุกคนไปเต้นที่ลานและเรียนเต้น และ อึนฮยอคสวมเสื้อหนาวและเต้นอย่างหนัก ฉันไม่เคยเห็นอะไรเท่ขนาดนี้ และฉันคิดว่ามันเท่มากจริงๆ ฉันมองเขาและยิ้มให้ แต่เขากลับตอบมาว่า “นายเต้นเก่งมั้ย” ![]() ฮยอคแจ : ไม่ใช่ ตอนที่ไปเต้นน่ะ ตอนที่ไปเต้นที่ลาน ชายคนที่ใส่เสื้อเจ๊กเก็ตสีฟ้าอ่อนนั่งและมองเขาอย่างใจจดใจจ่อ ฉันสงสัยว่าทำไมเค้าถึงจ้องฉันขนาดนั้น และเขาก็มีรอยยิ้มบนใบหน้า บนใบหน้าเขามีเพียงวรอยยิ้มซองมิน : ฉันไปทำแบบนั้นตอนไหน ฮยอคแจ : ฉันสงสัยว่าเขาจะต้องเต้นเก่ง และส่งยิ้มให้ฉัน แต่จากนั้นเมือฉันเห็นเขาเต้น อิทึก : เขาเต้นไม่เก่งเหรอ ฮยอคแจ : เมื่อฉันเห็นเขาเต้น....ใช้แล้ว...เขาเต้นไม่ได้เรื่อง (หัวเราะ) Credit :: English version thanks to sue (credits at sukira@soompi) Chi wen2409@lovesungmin Thai chocolate_milk@sm-thai จาก http://hmthailand.30.forumer.com [Trans] ฮยอกห่วงมินฮยอกแจ: ฉันมีอะไรอยากจะบอกซองมินล่ะ ซองมิน..ฉันไม่ได้มองนายแบบนั้นแต่...นายน่ะ...เอ่อ...เหมือน.. ซองมิน/คังอิน: ฉันเหมือนอะไร? ฮยอกแจ: นายเหมือนหมาจิ้งจอกน่ะ ฉันมักจะสงสัยว่านายไปไหน..แต่ฉันก็คิดว่านายคงออกไปเตร็ดเตร่ไปที่สาวๆอยู่..ยิ้มให้พวกเธอ... tablo: ดูหน้าซองมินสิ เขาโกรธมากเลย ฮีชอล: นี่ดีนะ หยุดพูดเถอะ สมาชิกที่มีภาพลักษณ์ที่ดีอันดับหนึ่งควรจะทำอะไรแบบนี้ เห็นมั้ย..ฉันไม่มีอะไรจะพูดมากกว่านี้เกี่ยวกับคังอินเพราะฉันพูดไปหมดแล้ว JJR: ว้าว จริงดิ ดูหน้าซองมินสิ.. *ซองมินทำหน้าหน้าเคืองๆ* ซองมิน: ฉันมักจะไปที่ที่มีสาวๆ เหรอ?....งั้นนายตามฉันออกมาทำไมกัน? ฮยอกแจ: ...แค่ออกมาเช็คน่ะ Credit: lalaloo@soompi Thai Translation: Sujuknight@sujuknight.forum จาก http://hmthailand.30.forumer.com KangIn's Diary from Super Junior Showที่ 29th Health Club
อ่ะ ไม่ได้มาเล่นยิมนานเเล้ว อ่ะ!! คุณอยู่นี่เอง [อย่าซูมที่ขาผมสิครับ มันน่าอายนะ ^^] ไปกันเถอะ ผมจะวอร์มอัพด้วยการปั่นจักรยาน เอ..หรือผมจะไปวิ่งก่อนดีนะ [ผมไม่ได้ออกกำลังกายมาซักพักเเล้ว รู้สึกแปลกๆจัง] มาเริ่มกันเลย....คุณต้องเคลื่อนเเขนของคุณไปด้วยนะเวลาออกกำลังกาย...คุณควรจะออกกำลังทุกส่วนของร่างกาย~ [คังอินเจออะอะไรบางอย่างเเล้ว..] ...กุ้งบด ไก่บด เห็ดหอมบด ฟังทองบด.... อ่ะ ซองมินเหรอ - -* *ไม่*ช่ายๆ [ซองมินชอบทำอาหารประเภทบด~] ....ที่ยิมนี่เค้าคงทำอาหารประเภทบดขายด้วยมั้ง~ ส่วนตัวเเล้วผมชอบสีผมม่วง ^^...ผมดูเจ๋งมากๆเลยใข่ไหมครับ (ยกน้ำหนัก~) ..นี่คือไมค์ คังอิน (ต่อยมวยๆ) คิดว่าไงครับ ไม่เหมาะกับผมเหรอ? ผมดูดีกว่าเวลาอยู่บนเวที ร้องเพลง เหรอครับ..คุณรู้จัก K-1 ชอย ฮอง มินไหมครับ เค้าชอบทำท่านี้...ผมชอบ K-1 มากๆ ห้องของเด็กเล่นที่ยิม ผมต้องมาที่ห้องนี้ทุกครั้งเวลาผมมาที่ยิม...เกมนี้ (เกมตกปลาของเด็กเล่น) ยากกว่าที่ผมคิดนะเนี่ย งับๆเลยๆ ^^ ฮ่าๆ...ตุ๊กตาตัวนี้เหมือนผมไหมครับ...ไม่เหรอ? >0<... ...ผมกำลังเข้าเวปของ Super Junior ครับ...ใช้ ID ของพี่โปรดิวเซอร์เค้า มีคลับให้ Super Junior ด้วย Super Junior Diary?? เหรอ..อืม ยังไม่มีคอมเม้นต์เลย งั้นผมควรเป็นคนเเรกที่เม้น ....ถึง... ทุกๆคน...ผมหวังว่าพวกคุณจะเข้ามาเยี่ยม Super Junior's club บ่อยๆนะครับ ...^^ ...ผมควรเล่นโบวลิ่งไหม (โบวลิ่งของเด็กเล่น -*-) ถ้าผมได้สไตรค์พี่สาวโปรดิวเซอร์ต้องซื้อของให้ผมนะ ...เเต่ถ้าผมไม่ได้สไตรค์ ผมจะซื้อผ้าพันคออุ่นๆให้พี่สำหรับหน้าหนาวนี้...เอาล่ะ....สไตรค์ เย้!! ได้เวลาไปซื้อของตามสัญญาเเล้ว ....อะ *สวัสดี*ครับๆ มีหมวกเยอะเเยะเลย ..เพราะผมชนะโบวลิ่ง ผมเลยได้เลือกซื้อหมวก [หมวกเยอะมากๆ ^^] อะไรอะ...อ้อ หมวกของเล่นสำหรับเทศกาลคริสมาสต์...อ้ะ ไม่ขายเหรอ...ให้ผมนะๆ ให้ผมได้มั้ย นะๆๆ ...ผมะจะใส่มันดีๆเลย ผมได้หมวก 2 ใบใน 1 ราคา อิอิ [ผมได้หมวกน่ารักๆอีกใบเเละ เยี่ยมเลย ^^] บนรถ ...ซีวอนเพิ่งกลับมาจากจีน เค้ากำลังจะไปเรดิโอกับพวกเรา ซีวอน: ดีใจที่ได้เจอทุกคนอีกครับ คังอิน: ทงเฮอ่าๆ พูดอะไรดีๆเกี่ยวกับชั้นหน่อยสิ ทงเฮ: พี่คังอิน...ผมจะพูดอะไรดีๆให้พี่คังอิน คังอิน: ชั้นควรปิดหูป้ะ ทงเฮ: ไม่เป็นไรๆ เเค่ฟังก็พอ..พี่ดูเเลพวกเราดีมาก ^^ หลบเร็วๆ~ คังอิน: ผมอยากได้ยินซีวอนพูดถึงผมบ้าง ซีวอน: พี่คังอินเเมนมากๆ เกือบจะมากเกินไป...เค้าป๊อปในหมู่สาวๆมากเลย คังอิน: ถูก!! พอเเละๆ ชินดง: พูดถึงจุดอ่อนมั่ง... ซองมิน: จุดอ่อนของเขาคือ หล่อเกินไป..เป็นคนที่มีความสามารถทางด้านการพูดมากเกินไป เสียงก็ดีเกินไป ชินดง: นายพูดอะไรของนาย ผมพูดเอง จุดอ่อนเหรอ..จุดอ่อนคือทุกอย่างที่ 3 คนนี้พูดมา ^^ เย้ๆ คังอิน: พวกนายดูไม่มีความสุขเลย...อ้ะ ชั้นรู้จักพวกนายรึเปล่านะ อิอิ...อืม ตอนนี้เรากำลังเดินทางไปถ่าย Show Tank ครับ มันดีมากๆเลยเพราะวันนี้พวกเราทั้ง 13 คนได้ขึ้นเวทีพร้อมกัน ซีวอนก็มาด้วย..ผมคิดถึงเค้ามากๆเลย..พวกเราเป็นผู้ชาย เลยไม่เเสดงออกความรู้สึกซักเท่าไหร่...เเต่เราพูดถึงเค้าบ่อยมากเวลาที่เค้าไปจีน พวกเราสงสัยว่าเค้าจะสบายดีรึเปล่า จะไม่เป็นห่วงว่าเค้า กินข้าวรึเปล่า ส่วนใหญ่จะกลัวเค้ากลัวเค้าทำงานพลาด เเละถ้าเค้าทำได้ดี...เเต่เค้าอะทำผิดบ่อย อิอิ... ผมไม่รู้ว่าซีวอนรู้รึเปล่าว่าพวกเราเป็นห่วงเค้าแบบนี้... [มันเป็นเช้าที่ยุ่งยากเตรียมตัวกับการขึ้น Show Tank] ..แต่งตัวเสร็จเเล้วครับ..คุณเห็นฝาแฝดของผมรึเปล่า?...นี่เป็นครั้งเเรกเลยที่ผมเเสดงด้านนี้ของ Super Junior ให้ได้เห็นกัน ...พวกเราอะขึ้นลิฟท์พร้อมกัน เเล้วก็นึกว่าทุกครั้งขึ้นกันมาหมดเเล้ว เเม้เเต่อึนฮยอคที่เข้าห้องน้ำอยู่... เยซอง: ทำไมอะ คังอิน: เเล้วเราก็ขึ้นรถ ...เเล้วก็สังเกตว่ามีคนนึงหายไป..ปรากฏว่าเป็นอึนฮยอค ^^!เค้าโทรหาพี่ทึกกี้เเล้วก็พูดว่า "พี่ทิ้งผมทำไม" นั่นเป็นครั้งเเรกที่เหตุการณ์แบบนี้เกิดขึ้น อิอิ นี่คือรถ Super Junior ของเรา คังอิน: สำหรับผู้ชม เราจะโชว์รถบัสของเราให้ดูนะครับ..เหมือนที่ทุกคนเห็นนะครับ บนเบาะนี่จะมีรูปพวกเราติดอยุ่ด้วย ทงเฮ: พี่คังอิน แฟนๆสงสัยว่าห้องน้ำกับพื้นที่ให้เต้นอยู่ตรงไหน คังอิน: มีครับ! ข้างหลังโน่น เเต่เราไม่สามารถโชว์มันได้ ลีทึก: ตอนที่สัมพาษณ์ที่ Mnet พวกเค้าถามว่าบนบัสมีอะไรบ้าง..พวกเราก็บอกว่า คอมพิวเตอร์ ที่พักผ่อน ห้องน้ำ มีจริงๆนะ อยู่ข้างหลังโน่น คังอิน: ถ้าผมพูดมันตอนนี้ พี่ทึกกี้คงดูโง่ไปเลย...เเต่จริงๆเเล้วพวกเราไม่มีของพวกนั้นหรอกครับ...ซีวอนมาเเล้ว ยินดีต้อนรับ..^^ หลังเวที Show Tank ก่อนขึ้นเเสดง คังอิน: หนาวจัง คุณรู้สึกไหม?...อิมม ผมจะกินขนมเเทนการดื่มนม ซองมิน: ผมเลือกเอง~ ไส้กรอก? ~เกมส์เเข่งกินไส้กรอก~ ผมอิจฉาริมฝีปากของซองมิน ผมเลยขโมยมาซะเลย ~ [ขอโทษนะซองมิน ผมจะซื้อให้ใหม่คราวหน้า ^^] คังอิน: นี่เยซองครับ เค้าร้องเพลงดีมากๆ คราวนี่พูดอะไรดีเกี่ยวกับชั้นบ้าง เยซอง: โอ้ ไม่นะ! นายกลับมาเเล้ว ~ ซองมิน: เเฟนผมอยู่ไหนน้า ~~ คังอิน: ถอยไปเลยยย นี่กล้องของชั้น! ไปอยู่ข้างหลังโน่นไปๆ...ซองมินเป็นเด็กดีนะครับ~ [พวกเราเล่นกันเเบบนี้ก่อนขึ้นเเสดง น่ารักไหมครับ?] คังอิน: Super Junior ได้มารวมกันอีกครั้ง คำว่า "คัง" มาจาก คัง-ฮัน แปลว่า ความเเข็งเเกร่ง เเละ "อิน" ก็มาจาก อิน-เน ที่แปลว่า ความมานะ...ผมเลยเลือกชื่อนี้ "คังอิน"...มีบางอย่างที่ผมคิดได้หลังจากใช้ชีวิตมาไกล...ศัครูที่น่ากลัวที่สุดของชีวิต ก็คือตัวคุณนั่นเอง...ผมชื่อคังอิน..คำว่า คังอิน เป็นสุภาษิตที่ผมใช้เป็นหลักในการดำเนินชีวิตเเละจุดมุ่งหมายของผม ...คังอิน...คนที่พึ่งพาได้ คนที่เเข็งเกร่ง...นั่นคือผม คนที่ทำได้ทุกสิ่งอย่าง Fightin'!! Credits: theChocoCat11 at youtube Translation: Num-Keng [News] ฮันเกิงบริจาคเงิน 20000 หยวนช่วยมูลนิธิ![]() ฮันเกิงบริจาคเงิน 20000 หยวน สำหรับมูลนิธิผู้ประสบภัยจากพายุหิมะ "Let Love Melt Ice" อย่างไม่ประสงค์ออกนาม
พิธีกรในรายการกล่าวว่าชายหนุ่มซึ่งอยู่ในต่างประเทศได้บริจาคเงินโดยไม่ต้องการให้เผยชื่อของเขา ชายหนุ่มคนนั้นคือศิลปินชาวจีนซึ่งอยู่ในเกาหลี คนวงในบอกกับผู้สื่อข่าวว่าชายหนุ่มคนนั้นคือ"ซุปเปอร์จูเนียร์ฮันเกิง" เขานับถือฮันเกิงมากที่ทำความดีโดยที่ไม่ต้องการสิ่งตอบแทน From: rednet.cn Translator: vivki17@soompi Translated to Thai by NiCoTinE @ SJCC http://sjcelebs.invisionplus.net **กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด**
ใจดีจิง ๆ เลย
|
|
|