cherry's profileSuper Junior05PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    November 28

    ประกาศเลื่อนคอนเสิร์ตsmtownอย่างเป็นทางการ

     

    “YAMAHA Presents SMTOWN LIVE’08 IN BANGKOK” ขยับวันแสดงสู่ 7 ก.พ. 52  ไม่นานเกินรอ !!!

    ทีมงานประเทศเกาหลีโดย DREAMMAKER และ SM ENTERTAINMENT ร่วมกับ กลุ่มอาดามัส ผู้จัดคอนเสิร์ต YAMAHA Presents SMTOWN LIVE’08 IN BANGKOK ตระหนักและคำนึงถึงความเหมาะสมต่างๆ   โดยหวังให้แฟนๆ ชาวไทยได้มีความสุขในการรับรสชาติความสนุกอย่างที่สุด  กับสุดยอดคอนเสิร์ตของสุดยอดศิลปินเกาหลีทั้ง 6 ในสังกัด  ได้แก่  ดงบังชินกิ ,  ซุปเปอร์จูเนียร์ , เกิร์ลส  เจนเนอเรชั่น , ชอนซังจีฮี เดอะเกรซ , จางรี่หยิน และ ชายนี่   จึงขอขยับกำหนดการแสดงคอนเสิร์ตครั้งนี้ออกไปเป็น วันเสาร์ที่ 7 ก.พ. 2552 ไม่ได้มีการยกเลิกตามที่หลายๆ คนเป็นห่วงกัน โดยพบกับศิลปินทั้ง 6 กลุ่ม ณ สนามราชมังคลากีฬาสถาน เช่นเดิม

    โดยนอกจากคิวการแสดงที่ได้กำหนดใหม่ร่วมกับทางทีมงานประเทศเกาหลีเป็นที่เรียบร้อยแล้วนี้   ทางกลุ่มอาดามัส  ยังได้แจ้งเพิ่มเติมในส่วนของบัตรคอนเสิร์ตว่า  แฟนๆ ที่จองบัตร YAMAHA Presents SMTOWN LIVE’08 IN BANGKOK ไว้แล้วและยังคงยืนยันที่จะรอคอยพบกับความสนุกของคอนเสิร์ตฯ ก็สามารถเก็บบัตรไว้ใช้ผ่านประตูและระบุโซนรวมถึงตำแหน่งที่นั่งได้ดังเดิม   แต่สำหรับท่านที่ไม่สะดวกในการเข้าชมคอนเสิร์ตตามกำหนดการใหม่นี้ก็สามารถทำการคืนบัตรและขอรับเงินคืนได้  ณ เคาน์เตอร์ของ ไทยทิคเก็ตเมเจอร์   ซึ่งสามารถติดตามกำหนดช่วงเวลาของการคืนบัตรได้เร็วๆ นี้ ทาง www.thaiticketmajor.com และ www.smtowninbangkok.com

    เชื่อว่าแฟนๆ ของทั้ง 6 กลุ่มศิลปินเกาหลีเองก็คงจะมีความสบายใจไร้กังวลที่ได้ทราบถึงกำหนดการแสดงใหม่คือ  วันเสาร์ที่ 7 ก.พ. 2552 นี้   ซึ่งถือว่าไม่นานเกินรอเลยจริงๆ  รักแล้วรอหน่อยนะจ๊ะ !!!!

    ขอแสดงความนับถือและขอบพระคุณล่วงหน้ามา ณ โอกาสนี้

    บริษัท อาดามัส เวิลด์ จำกัด และ

    บริษัท อาดามัส อินคอร์ปอเรชั่น จำกัด (มหาชน)

    จบข่าว

    cradit http://www.smtowninbangkok.com/

    November 27

    กลุ่มอาดามัสแจ้งงดการจัดงานแถลงข่าว Yamaha Presents SMTOWN LIVE’08 IN BANGKOK

     

    เนื่องด้วยทีมงานจากประเทศเกาหลีโดย DREAMMAKER และ SM ENTERTAINMENT

    ได้แสดงความห่วงใยต่อสถานการณ์บ้านเมืองในประเทศไทยขณะนี้

    และมีความเห็นว่าไม่เป็นการสมควรที่จะจัดให้มีงานแถลงข่าวขึ้นในวันศุกร์ที่ 28 พ.ย. 2551

    จึงขอเรียนให้ทราบโดยทั่วกันว่า 

    ทางกลุ่มอาดามัส มีความจำเป็นต้องงดการจัดงานแถลงข่าว

    Yamaha Presents SMTOWN LIVE’08 IN BANGKOK

    ในวันศุกร์ที่ 28 พฤศจิกายน 2551 (วันพรุ่งนี้)  เวลา 15:00-18:00 น.

    ณ พาร์คพารากอน  สยามพารากอน 

     

    ** ส่วนกำหนดการแสดงในวันเสาร์ที่ 29 พฤศจิกายน 2551 

    เวลา 17:00-22:00 น.  ณ สนามราชมังคลากีฬาสถาน นั้น **

    จะมีการแจ้งความคืบหน้าให้ทราบอีกครั้งในช่วงบ่ายของวันพรุ่งนี้ (วันศุกร์ที่ 28 พฤศจิกายน 2551)

     ขออภัยอย่างยิ่งในความไม่สะดวกมา ณ โอกาสนี้

    ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

    Super Junior-M Henry and Zhoumi still not welcome by Chinese ELF

     
    แต่สำหรับเราสองคนนี้สู้ ๆ ต่อไปนะจ๊ะเราอิจฉาแฟน ๆ ที่จีนมากที่ได้ดูบ้านเราแค่มานั่งดูคอนยังกรี๊ดกันเลย
    เราก็อยากให้มีแค่13นะแต่เราก็ไม่ได้ต่อต้านน้อง2คนเพราะฉะนั้นตั้งใจทำงานนะจ๊ะเด็ก ๆ
     

    Submitted by cdjeans

     

    Super Junior had their super successful concert last Saturday November 22 in Shanghai. But the most intruiging is that Chinese ELF were not happy seeing the two new members of SJ-M- Henry and Zhoumi.

    While the members of SJ-M was performing, when it was Henry and Zhoumi's turn the fans screams the words " we will protect 13 members" and it was repeatedly done by them.

    Some of the original members still continue to perform and maybe some of them were shocked while hearing those screams.

    source:
     
    ดาวน์โหลด Flash เวอร์ชันล่าสุดเพื่อดูเนื้อหานี้


     
    It was SJ-M's song so i hope fans will just let them perform. And wow i love Donghae's new haircut. Anything would definitely look good to him!

    ซุปเปอร์จูเนียร์ (Super Junior) เปิดจำหน่ายบัตร อังกอร์คอนฯ เป็นวันแรก 14 นาที เกลี้ยงเรียบ

     

    Super Junior เตรียมเปิดคอนเสิร์ตอังกอร์อีกครั้งที่กรุงโซลภายใต้ชื่อ 'Super Junior The 1st Asia Tour Super Shot Encore' ซึ่งจะจัดขึ้นในเดือนมกราคมปีหน้า

    เมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน 2551 เวลา 08.00 น. ได้เปิดจำหน่ายบัตรคอนเสิร์ตเป็นครั้งแรกผ่านทางเว็บไซต์ Auction Ticket หลังจากเปิดได้เพียง 14 นาที เท่านั้น บัตรทั้งหมดกว่า 13,000 ใบ ก็ถูกจำหน่ายหมดลงอย่างรวดเร็วในทันที

    ในวันที่ 3 และ 4 มกราคม 2551 ที่สนามกีฬาฟันดาบ โอลิมปิคพาร์ค กรุงโซล บอยแบนด์ 13 หนุ่ม Super Junior เตรียมระเบิดความมันส์อีกครั้งกับอังกอร์คอนเสิร์ต โดยเฉพาะคอนเสิร์ตครั้งนี้ นับเป็นคอนเสิร์ตหลังจากการวางจำหน่ายอัลบั้มชุดที่ 2 อย่าง Don't Don รวมถึงยูนิตใหม่ๆด้วยอย่าง Super Junior-Happy, Super Junior-M และ Super Junior-T อีกทั้งยังเป็นการรวมตัวอีกครั้ง หลังจากที่สมาชิกในวงทุกคนพักงานร้องเพลงไปทำอาชีพต่างๆไม่ว่าจะเป็น งานละคร งานภาพยนตร์ รวมถึงงานดีเจ

    อนึ่ง เมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน 2551 ซุปเปอร์จูเนียร์ก็ได้พึ่งวางจำหน่ายสเปเชี่ยลซิงเกิ้ลอย่าง Marry U ที่ประเทศญี่ปุ่น และหลังจากวางจำหน่ายพวกเขาก็ส่งซิงเกิ้ลนี้ขึ้นอันดับที่ 9 ในชาร์ตออริกอนประจำวันในทันที

    โดยในซิงเกิ้ลพิเศษนี้จะประกอบไปด้วยเพลงจากอัลบั้มที่ 2 ของเกาหลีอย่าง Marry U และเพลงจากยูนิตต่างๆไม่ว่าจะเป็น Super Junior-T 'ROKKUKO!!', Super Junior-K.R.Y '歩みを止めて' และ Super Junior-Happy '料理王 (COOKING? COOKING!)' รวมทั้งสิ้น 4 เพลงด้วยกัน

    ซุปเปอร์จูเนียร์กล่าว "รู้สึกดีใจมากครับที่มีข่าวดีจากทางญี่ปุ่น และการตอบรับที่ร้อนแรงจากแฟนๆเกี่ยวกับคอนเสิร์ตอังกอร์ก็ยิ่งทำให้พวกเราต้องขอบคุณทุกคนมากๆด้วยครับ เราจะตอบแทนทุกคนด้วยการโชว์ที่เยี่ยมที่สุด อยากให้ทุกคนรอคอยกันด้วยนะครับ"

    ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

    ฮออีแจ (Heo Yi Jae) ยุติหน้าที่พิธีกรในรายการเพลง SBS อินกี้กาโย

     
    ฮออีแจ (Heo Yi Jae) ยุติหน้าที่พิธีกรในรายการเพลง SBS อินกี้กาโย
    เขียนเมื่อ 27 พฤศจิกายน 2551 เวลา 08:57:30 น.

    จากการเปิดเผยของทีมงานรายการ อินกี้กาโย "ในวันที่ 30 พฤศจิกายนนี้ ฮออีแจ (Heo Yi Jae) จะทำหน้าที่เป็นพิธีกรในวันสุดท้ายสำหรับรายการ SBS อินกี้กาโยครับ" เสริม "เป็นเหตุผลส่วนตัวของเธอในการยุติหน้าที่ครั้งนี้ครับ หลังจากนี้เธอให้เหตุผลว่าจะไปเรียนต่อ" เขากล่าว

    ฮออีแจ เข้ารับหน้าที่พิธีกรตั้งแต่วันที่ 11 พฤษภาคม 2551 ร่วมกับอึนจีวอน รวมเวลาทำหน้าที่ทั้งสิ้น 7 เดือนสำหรับตัวเธอเอง

    ทีมงานกล่าวต่อ "ตอนนี้ยังไม่ได้ตัดสินใจถึงพิธีกรที่จะนำมาแทนครับ" เสริม "แต่ระหว่างนี้จนถึงสิ้นปี เราจะใช้ อีทึก (Lee Teuk) แห่ง Super Junior มาเป็นพิธีกรคู่กับอึนจีวอนไปก่อนครับ"

    อนึ่ง ในวันที่ 30 พฤศจิกายนนี้ จะมีโชว์จาก ซอแทจี (Seo Taiji) ซึ่งเป็นการโชว์เป็นครั้งแรกในรอบ 4 ปีของเขาอีกด้วย

    ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

    November 26

    2008.11.23 19:00 Cyworld Heechul

     
    2008.11.23 19:00
    Title: 김 희 삼 คิมฮีแซม



    คุณอยากฟังเรื่องของผมซักครั้งมั้ย?
    ผมเป็นสมาชิกของ 'Super Junior T' ผู้ที่แม้ว่าจะติดอยู่ในเกาะทะเลทราย ก็จะเล่นคนเดียวและส่งเสียงดังเพียงลำพัง
    เราเคยเล่าเกี่ยวกับ event ของ 'Super Junior T' ที่ญี่ปุ่น(+_+)
    เมื่อพี่ผู้จัดการได้บอกให้แต่ละคนเตรียมตัว
    สำหรับการแสดงเดี่ยว ผมเพียงแค่ตอบไป 3 พยางค์..

    希(ฮี) : Yon Samaㅡㅡ

    ( Yon Sama คือชื่อที่แฟนชาวญี่ปุ่นใช้เรียกแบยองจุน พระเอกจาก ซีรีย์ winter love song –เพลงรักในสายลมหนาว )

    ชั่วพริบตา รถก็กลายเป็นทะเลแห่งเสียงหัวเราะ ทุกๆคน บอกให้ผมหยุดพูดเล่น ซึ่งเหลือเชื่อ



    ผมเป็นคนชนิดที่ถ้าหมกหมุ่นกะความคิดเรื่องไหนแล้ว ผมจะทำมันเลย

    ดังนั้น ผมจึง โทรหา Goh Kong Team (ทีมที่ให้คำปรึกษาด้านเสื้อผ้ากับฮีชอล) และ Sun Oh Sam ผู้ที่ทำผมให้กับผม
    希(ฮี) : ช่วยเตรียมชุดและวิค ที่เหมือนกับ ‘Winter love song’ (ให้ผมทีนะครับ) --
    ท้ายที่สุด ผมก็ได้ใส่ชุดเหมือนในรูปภาพ และร้องเพลง 'From the Beginning Until Now (처음부터 지금까지)'
    (เพลงจากซีรีย์ Winter love song)
    แน่ละ ผมไม่ได้ร้องเพลงและแค่หัวเราะ เพราะภาพลักษณ์ของผมก็ตลกสำหรับผมเช่นกัน
    ความจริงแล้ว
    ผมได้พยายามที่จะให้ หมาทึก แต่งตัวเป็น Ji Woo Hime's ทั้งผมและเสื้อ แต่ผมก็ยกเลิกความตั้งใจ
    (Ji Woo Hime's คือชื่อของนางเอก winter love song ที่แฟนๆญี่ปุ่นตั้งให้)

    อย่างไรก็ตาม การแสดงของผมก็จบลง การเชียร์ที่มีพลัง การตบมือ
    สต๊าฟชาวเกาหลีและญี่ปุ่นพูดกันว่า ผมเป็นอัจฉริยะ และชื่นชมผมด้วยความจริงที่ผมก็รู้อยู่แล้ว
    หลังจากมันจบลง บางคนก็กังวลอย่าตลกๆ
    พวกเขาบอกว่า คงจะมีคนที่ไม่ยกย่องตัวผม ที่ไม่ใช่ตัวตนที่แท้จริงของผม
    แต่ว่านี่คือสิ่งที่ผมตอบพวกเขา
    希 : มันจะเป็นอะไรไป ก็มีแค่แฟนที่อยู่ที่นี้ ที่จะรู้เกี่ยวกับมัน คิ ไม่ว่าใครก็จะไม่รู้เรื่องนี้

    แต่ตอนนี้ ภาพนี้ก็คงแพร่กระจายไปทั่ว อินเตอร์เน็ท

    Credits; OnlyHeechul, LoveChul, OnlySJ13
    Original Source; 신데렐라
    Translated by ‘ilovejr@superduperlove.wordpress.com‘
    Translated to Thai by 13swe3ltess@loveusj
    Special Thank to Elfindahlia^^
    November 24

    Hangeng is a Chinese F4?

     
    บอกก่อนนะค่ะว่าอันนี้ยังเป็นแค่ข่าวลือนะค่ะแต่ถ้าเป็นจิงก็ดี ฮุฮุ
     
    Another “Hana Yori Dango” is in the works. And this time it’s going to be set in China.

    Chinese network Hunan TV reported of a possible remake of the famed Japanese comics. According to them, this version will most likely resemble the storyline of the Taiwanese drama “Meteor Garden” and will be set in either Xiamen or Shanghai.

    Released in 2001, “Meteor Garden” was the first drama adaptation of “Hana Yori Dango”. This series launched the idol group F4 and its members Jerry Yan, Vaness Wu, Vic Zhou, and Ken Chu into complete stardom. In 2005, Japan produced their own version with boyband member Matsu Jun and Oguri Shun as its lead flower boys. And if you have not heard yet, the latest adaptation if this series is the Korean “Boys Over Flowers” starring Lee Minho and SS501’s Hyunjoong.

    As with all the other remakes, producers of this Chinese drama are also looking into tapping popular idol group members to be their F4. Hankyung of Super Junior and Chinese popstar Yu Haoming are thrown into that list while actress Ariel Lin from the hit drama “It started with a Kiss” is rumored to take on the role of Makino/San Cai.

    source: seoulbeats
     
    It all started with the Japanese version, then it went to the Taiwanese version, there’s going to be Korean version and guess what now a Chinese version?

    Based on google translations, HunanTV is planning to remake a new Meteor Garden series. Hangeng and some others are still to be determined if they will take the role of becoming the Chinese F4.

    source: sapphirepearls
    credit: QQ Enterntainment
     
     

    Shindong is skinny again?



    Super Junior, Shindong, has finally reached his goal in losing 35 pounds. In celebration, he released a new photo of himself and you can really tell that he lost a lot of weight.

    Here is a picture of him on MBC every1's "Fantastic Idea! Don't Ask the Team" which aired on November 20th, taken before he announced his accomplished weight lost.


    Before the game "Eat Your Lunch Without Your Teacher Knowing Challenge", Shindong said "During class, you secretly eat your snacks, right? Well, I drank them."

    source: allkpop

    Super Junior: The 1st Asia Tour Super Show in Shanghai is Successful

     




    After performing in Seoul South Korea and Bangkok Thailand, Super Junior have successfully finished their third destination of their 1st Asia Tour Super Show at the Shanghai Dai Stage in China yesterday November 22, 2008.

    ELF Chinese filled the arena with Pearl Sapphire Blue balloons and ELF lightsticks which have glowed during the entire concert night. Tickets were sold out earlier before the show which gave the best impression to the Chinese Press and a considered a part of China's concert of the year.

    Super Junior performed their hit songs 'Don't Don', 'Miracle', 'U', and just like in Seoul, Super Junior gave ELF Chinese the chance to sing along with the song 'Marry U' which made Super Junior impressed even more. They also performed with their other songs from their 1st and 2nd albums along with the performances of their sub-units SJ-T, SJ-KRY, and SJ-M.

    ELF are anticipating more Super Shows in other mentioned destinations by the coming year and Super Junior's 3rd album.

    Photos Courtesy of SM Entertainment

    source: cyworld.com/elfphilippines
    November 21

    081120 Cyworld Heechul

     
    2008.11.20 18.58




    새로 나오는 모든 게임을 한번씩은 하게 되는 希
    นี่คือเกมส์ใหม่ทั้งหมด ผมหวังเล่นเกมส์นี้น้อยที่สุดครั้งเดียว


    내 방에 들어와보면 알겠지만..
    เข้ามาในห้องผม คุณสามารถมองเห็น..

    컴퓨터
    คอมพิวเตอร์

    고양이
    แมว

    침대
    เตียง

    딱 이 세개뿐이 없다(-┏)
    มีสามสิ่งเท่านั้น (-┏)

    캐릭터도 눈, 코, 입, 머리, 색 등등.. 직접 만드는 것인데
    คุณสมบัติ,ตา,หู,จมูก,ปาก,สี,อื่นๆ.. คุณสามารถสร้างสรรค์ด้วยตัวของคุณเอง

    나의 미적감각이 얼마나 천재적인가를 느낄 수 있겠죠?
    คุณสามารถรู้สึก อย่างไรก็ดีความรู้สึกผมสวยงาม?


    Credit:Cyworld HeeChul
    Translate:[ASC]กรูฟังเพลงSJ@siamzone
    กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด

     

    Hankyung's reply to Heechul's CY message; misses the Korean members

     
    l10_1
     
     News source: INT'L News Agency, http://asianfanatics.net/forum
    Translation credit: SHARM♥이특 @ http://asianfanatics.net/

    On the 16th of November, the 9th CCTV-MTV Music Festival was held at Beijing's Workers Stadium. Not only did Super Junior M perform at the festival, they also won themselves the 'Best Mainland Group' award.

    During an interview backstage, the media immediately posed questions to Hankyung as the organisers prompted that they could ask questions regarding the group. It was said that Super Junior's Korean member Heechul, who is also Hankyung's good friend, wrote on his cyworld that he really missed Hankyung, and one reporter asked if there were any members who missed the other Korean members from Super Junior.

    Hankyung smiled and then passed the question on to Siwon to reply. Siwon said that almost every month, the members will have schedules that require them to return to Korea, and they also contact each other via the internet. The members have very close relationships with one another, so naturally they will miss the other members in Korea.

    Super Junior’s Third Album Come Back In 2009

     
    suju-a1_11
     
    Questions have been hovering for quite sometime now will soon be laid to rest hopefully. Will Super Junior release their third album early next year?

    ELF predict a huge comeback blast of Super Junior early next year which will surely jolt us of passivity.

    In a recent Super Junior Day, Lee Teuk said “We won’t settle for a safe answer but we will work some more for the third album.” Some fans asked the boys to give them an idea of what sort of album would it be like. Lee Teuk hesitates to reply but eventually gives in “Oh it’s going to be Global Su Ju.” (laughs). “I think it’s being realistic because all of us are on a subgroup around Asia and we also have been participating in US activities like Hollywood Bowl.”

    Describing it as a collaborative work, Lee Teuk will miss browsing through his personal blog on Cyworld and checking the often messages in his inbox. “I have been receiving messages about our third album.” he says.

    The countdown begins. The final month of this year 2008 may well be ELF’s last few moments to long for the 13 members together and cheer up on the coming year.

    The workaholic boys of Super Junior find themselves caught between a subgroup schedules and making their third album which for them is more challenging as they are getting more inspired by the number of fans waiting for them.

    source: sapphirepearls
    credit: Cyworld + Jpop Asia + xaosmx

    Junsu and Eunhyuk @ Closest Friends Note

     
    junsu+hyuk
     
    Xiah Junsu “Best Friend Super Junior’s Eunhyuk.” Eunhyuk, “Our Relationship Isn’t Anything Special!”
    Xiah Junsu "เพื่อนที่ดีที่สุดของEunhyukวงSuper Junior","สิ่งพิเศษในความเกี่ยวดองของพวกเขา"
    TVXQ member Xiah Junsu was embarassed because of Super Junior’s Eunhyuk on SBS’S JeolChin Notes. This day, during filming, the stars had to call their best friends.
    สมาชิกTVXQ Xiah Junsu เขิน(อึกอักก็ได้)เพราะ สมาชิก Super Junior Eunhyuk ในรายการ SBS’S JeolChin Notes วันนี้ ระหว่างที่ถ่าย ดาราต้องเริ่ทโทรหาเพื่อนที่ดีที่สุดของพวกเขา
    Xiah Junsu introduced Eunhyuk as his “jeol chin,” and then proceeded to make the call. He asked, “What’s our relationship? We’re brothers right?” To finish the mission he asked again,
    Xiah Junsu แนะนำ Eunhyuk เป็น “jeol chin,” และดำเนิการถาม  "พวกเรามีความเกี่ยวดองกันยังไง?" "พวกเราเป็นพี่น้องกันถูกต้องไหม?" ถามเพื่อให้ภารกิจสำเร็จ
     “What’s our relationship?” Eunhyuk said, “Normal relationship.” “Not jeol chin, just normal friends,” embarassing Junsu.
    "พวกเรามีความเกี่ยวดองกันยังไง?" ฮยอกตอบว่า"เกี่ยวดองกับแบบปกติ""เป็นเพื่อนธรรมดา" ทำให้จุนซูอึกอึก
    **กรุณานำเครดิตออกไปทั้งหมด**
    source:
    sharingyoochun
    credit: U恒 + Mr. TVXQ
    translated by: jae!fany@Shinki Forums
    November 20

    รายละเอียดโฆษณาออก12plus

     
    วันที่ 19 พ.ย.  ทีเซอร์  15 วิออก  เวลาประมาณ 15.00 น.ที่ web 12 + ที่เดียวเท่านั้น

    วันที่ 20 พ.ย.  ทีเซอร์  15 วิออก  ทาง TV ช่วงละคร

    วันที่ 23 พ.ย. ชุดเต็ม  30 วิ  ฉายที่งานจับลากเป็นที่แรก แน่นอน!

    วันที่ 27 พ.ย. ชุดเต็ม  30 วิ  ออกทาง TV

    อย่าลืมติดตามชมกันนะคะ 

    เครดิต::www.my12plus.com

    ไฟล์ บิน super junior

     
    พี่ๆๆ จะเดินทางมาพร้อมกัน
    ทั้ง ดงบังและ เอสเจ + ศิลปินอื่นๆ ที่จะมาร่วมงานแถลงนะจ้า

    วันที่ 28 พ.ย. น้า (ขอโทษทีค่ะ ลืมบอก)
    มาไฟท์ TG659 เครื่องลง ประมาน 12.05
    ตอนเที่ยงๆ นะ ส่วนเครื่องลงแล้วจะ ตรงมาพาร์คพารากอนเลยรึเปล่า อันนี้ไม่แน่ใจ
    รอฟังอีกที ^ ^


    คอนเฟริมนะจ้า ที่คิบอม จะมาร่วมเล่นคอนเสริต์ วันที่ 29 พ.ย. นี้
    แน่ใจได้เลย ไม่ต้องกังวลแล้วน้อ ได้เห็นเอสเจ 13 คนบนเวที อย่างแน่นอน ^^


    *** ที่สำคัญ มีข่าวแว่วๆๆ มาด้วยว่า คิม คิบอม อาจจะมาร่วมงานแถลงข่าวด้วย ***
    ไฟล์ บิน อันนี้ ชัว ค่ะ ของ SJ-M น่ะ


    SJM  to bangkok from beiijing  (( น่าจะ พร้อม เจ๊ จาง จ๊า ))

    28/11/08  CA950  13.45-18.05

    30/11/08  CA980  01.20 - 06.50



    ส่วนนอกนั้น คงมีคนเอามาลงแล้ว อ่าน่ะ

    เรื่องไฟล์ บิน ของ SJ-H + ฮีชอล , ดงบัง , ชายนี่ , และ 9 สาว

    เดอะ เกรซ มาจาก ที่อื่น

    ส่วน คิบอม นั้น !! ไม่ได้มาจาก ไฟล์ บิน จากเกาหลี เพราะ ที่จอง อยู่อ่า

    ที่มาจากเกาหลี อ่า ไม่มีชื่อบอม แต่บอม มาแน่อ่า แต่มาจากที่ไหนนั้น

    ติดตาม บอม ต่อ ไป ^^

    เครดิต : GC21C

    SJ Boys in city season2

     
    อยากได้อะ

    SUPER JUNIOR ‘BOYS IN CITY SEASON 2_TOKYO’ SET

    Code: 6530

    Release Date: 08.12.10 (mayb delayed)

    Shipping Date: 08.12.04-10

    Producer: SM Entertainment

    Price: 3,900 ¥ (~$40/£26)

    A. Super Junior ‘Boys in City Season 2 _ Tokyo’ Photobook


    Size : 22.4 x 30.8cm/ 134 P



    B. Super Junior ‘Boys in City Season2 _ Tokyo’ 2009 Calendar

    Size : 21.0 x 25.0 cm/ 14 P



    PRE-ORDER: http://www.kan-kan.jp/goods/6530/


    ^^ hmm, any1 can help to instrust how to pre-order on a Japanese site, pls ?!

    CR to my blog (lol)

    credit:soompi.com

    November 19

    Super Junior: Marry U single + DVD + Photo card

     
    สำหรับใครที่มีเงินก็เตรียมเก็บเงินซื้อกันได้เลย
    sans-titre
    Super Junior continues to make their presence felt in Japan. This release invites listeners to the total Super Junior experience with their romantic ballad Marry U and the humorous trot dance number Rokkuko!!! by sub-unit Super Junior-T.

    Fans who want a taste of the other Super Junior sub-units are rewarded with two more songs performed by Super Junior-K.R.Y and Super Junior-Happy, respectively.

    This edition comes with a sleeve cover-sized photo card (1 of 13 randomly selected designs) and a DVD featuring music video and making of footage.

    Pre-order here.

    source: sapphirepearls

    super junior จะกลับมาเล่นคอนเสิร์ตอีกครั้งวันที่3-4มกราปีหน้า

     
     
     
    슈퍼주니어 내년 1월 앙코르 서울콘서트 개최 ‘오래만에 뭉쳐요’
    supershowencore
     

    [뉴스엔 김형우 기자]

    슈퍼주니어가 앙코르 서울 콘서트를 연다.

    슈퍼주니어는 내년 1월 3일과 4일 양일간, 서울 올림픽공원 펜싱경기장에서 ‘슈퍼주니어 The 1st ASIA TOUR-SUPER SHOW ENCORE’ 공연을 개최한다.

    이번 콘서트는 지난 2월 22일부터 24일까지 3일간 서울 올림픽공원 펜싱경기장에서 펼쳐진 ‘슈퍼주니어 The 1st ASIA TOUR-SUPER SHOW’의 앙코르 공연이다.

    특히 이번 콘서트는 올해 초 2집 앨범 ‘돈 돈! (Don’t Don)’ 활동을 마친 후 슈퍼주니어-Happy, 슈퍼주니어-M, 슈퍼주니어-T 등 유닛활동과 드라마, 영화, DJ 등 개별활동에 주력한 슈퍼주니어를 오랜 만에 한데 만날 수 있는 자리가 됐다.

    한편, 슈퍼주니어는 오는 22일, 중국 상하이대무대(上海大舞台)에서 ‘슈퍼주니어 The 1st ASIA TOUR-SUPER SHOW in Shanghai’를 선보일 예정이다.

     
    Super Junior จะกลับมาแสดงคอนเสิร์ตอีกครั้งที่โซลตามคำเรียกร้อง(ว้าวอิจฉาจังวุ้ย)
    ในวันที่3-4มกราคม2009 Super Juniorจะยึดมั่น"Super Junior The 1st ASIA TOUR-SUPER SHOW ENCORE” ที่Seoul Olympic Park Fencing Stadium.เหมือนกับSuper Junior The 1st ASIA TOUR-SUPER SHOW” ในวันที่22-24กุมภาพันธ์ที่ผ่านมาแน่นอน(รับรองได้ว่าไม่ผิดหวังชัวร์)
    ในระหว่างนั้น ในวันที่22พฤศจิกายนพวกเขาสัญญาว่าจะแสดงที่เซี่ยงไฮ้ในชื่อว่า"“Super Junior The 1st ASIA TOUR-SUPER SHOW in Shanghai.”
     
    ปล.อิจฉาจังเลยใครที่พลาดโอกาสหลาย ๆ ที่แต่มีทุนทรัพย์พอก็ตามไปดูกันได้นะเพราะตอนนี้ค่าเงินเกาหลีอ่อนลงเยอะเหมือนกัน อิอิ
    แปลไทยโดยhttp://super-junior05.spaces.live.com/
    김형우 cox109@newsen.com
    기사제보 및 보도자료 newsen@newsen.com
    손에 잡히는 뉴스, 눈에 보이는 뉴스(www.newsen.com)
    copyrightⓒ 뉴스엔. 무단전재 & 재배포 금지
    **กรุณานำเครดิตออกไปทั้งหมด**
    November 18

    Super Junior-M คว้าศิลปินกลุ่มยอดเยี่ยมสองงานติด ในประเทศจีน

     

    เมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน 2551 ในงาน CCTV-MTV Music Awards ครั้งที่ 9 ซึ่งจัดขึ้นที่สนามกีฬายิมเนเซี่ยม ปักกิ่ง ประเทศจีน Super Junior-M ได้เข้าคว้ารางวัล 'ศิลปินกลุ่มยอดเยี่ยมจีน' ไปเป็นที่เรียบร้อย

    CCTV-MTV Music Awards เป็นงานประกาศรางวัลคนดนตรีที่ได้รับความนิยมในจีน เกิดจากความร่วมมือระหว่างสถานีโทรทัศน์ CCTV และ MTV โดยในวันนั้นมีศิลปินเดินทางมาร่วมงาน ไม่ว่าจะเป็น เฉินห่าว (陳好), แวนเนส (Vanness Wu), ไช่อี้หลิน (Jolin Tsai), ศิลปินสัญชาติฮ่องกง ม่อเหวินเว่ย (莫文蔚)  และ Eason Chan(陳奕迅)

    นอกจากนี้ Super Junior-M เจ้าของรางวัล 'ศิลปินกลุ่มยอดเยี่ยมจีน' ยังได้ขึ้นโชว์เพลง U+迷(Me) เวอร์ชั่นรีมิกซ์ปิดท้ายงานอีกด้วย

    อีกทั้ง เมื่อวันที่ 15 พฤศจิกายนที่ผ่านมา Super Junior-M ก็ได้คว้ารางวัล 'ศิลปินกลุ่มยอดเยี่ยม' ในงาน South East Live Music Awards ครั้งที่ 6 ซึ่งอีกบรรดาศิลปินมาร่วมงานอย่าง Fahrenheit, S.H.E และ YUQUAN (羽泉) อีกเช่นกัน

    ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย
    November 17

    อุคอยากแต่งงานกะด๊อง

     

    This is part of their conversation on Chunji. It’s Ryeowook confessing his love for Donghae… Got you there! You’ll understand what mean one you read it.

    Donghae: Ah… Ryeowook said he was going to marry me..

    Donghae:อา...รยอยอุคบอกว่าจะไปแต่งงานกับฉัน..
    Kangin: Really?

    Kangin:จิรงสิ?
    Ryeowook: Yeah, I want to marry Donghae.

    Ryeowook:ใช่,ฉันต้องการแต่งงานกับทงเฮ
    Kangin: Why?

    Kangin:ทำไม?
    Donghae: No, there was a question.. IF Ryeowook was a girl which one of the members would he marry, and he said me.

    Donghae:ไม่ อย่าตอบคำถามนั้น..ถ้ารยอยอุคเป็นสมาชิกผู้หญิงเขาก็จะแต่งงาน.. เขาบอกฉัน
    Kangin: Why?

    Kangin:ทำไม?
    Donghae: ..Why?

    Donghae:ทำไม?
    Ryeowook: Do I have to reveal it here?

    Ryeowook:ฉันจะเปิดเผยมันที่นี่
    Donghae: Reveal it.

    Donghae:เปิดเผยที่นี่
    Kangin: Say it.

    Kangin:บอกมา
    Ryeowook: I really like you, Donghae sshi.

    Ryeowook:ฉันชอบคุณจิง ๆ ,ทงเฮ ชีชชชช..
    Donghae: Ah, why… no, I mean, why do you like me!

    Donghae: อ่า...ทำไม..ไม่,ฉันไม่ต้องการ,ทำไมคุณถึงชอบฉัน!
    Ryeowook: Why are you like this?

    Ryeowook:ทำไมคุณไม่ชอบหรอ?
    Donghae: No.. it’s just weird.

    Donghae: ไม่...มันจะทำให้ฉันขนลุก
    Ryeowook: Hyung, you don’t like me?

    Ryeowook:พี่...ไม่ชอบฉันหรอ?
    Donghae: No, I like you but.. if I don’t say it it’ll be all weird.

    Donghae:ไม่ใช่,ฉันชอบคุณแต่..ถ้าฉํนพูดมันจะประหลาด(ขนลุกก็ได้ไม่รูใช้คำไหนดี)
    Ryeowook: What’s weird?

    Ryeowook:อะไรที่ประหลาด
    Donghae: For the people who are listening…

    Donghae:สำหรับใครที่ได้ยินน่ะสิ...
    Ryeowook: I just like you, all the words that you say.. (Hae laughing like an insano in the background) the way you read some things wrong.. the way you smile like this..

    Ryeowook:ฉันชอบคุณ,จะบอกคนทั้งโลก..ชอบนิสัยการยิ้มแบบนี้..
    Kangin: For real? Really? You have to say it right.

    Kangin: จิงหรอ จิง ๆ หรอ ที่คุณพูดนั่นถูกต้อง
    Ryeowook: I like it.

    Ryeowook:ฉันชอบคุณ
    Kangin: You would even marry him?

    Kangin:คุณจะแต่งงานกับเขาเย็นนี้ไหม?
    Donghae: I can’t do it.

    Donghae:ไม่ฉํนทำไม่ได้
    Kangin: Ryeowook, Donghae said he can’t do it..

    Kangin:รยอยอุค ทงเฮบอกว่าทำไม่ได้...
    Ryeowook: The problem is that I’m not a girl..

    Ryeowook:ปัญหามันคือฉันไม่ใช่ผู้หญิง..
    Kangin: In some countries they allow gay marriage..

    Kangin: ในบางประเทศเขาก็ยอมรับให้เกแต่งงานกัน(ตาหมีเป็นพ่อสื่อซะงั้น)
    Ryeowook: No, why are you being like this?!?!

    Ryeowook: ไม่ ,ทำไมคุณชอบชีวิตแบบนี้หรอ?(น่านต้องอย่างนี้สวนตาหมีไปเยย)
    Kangin: If both of you have the heart to get married, I can help you~

    Kangin:ถ้าทั้งคู่มีใจที่จะแต่งงานกัน ฉันช่วยคุณได้....(ว่าไปนั่น)
    Ryeowook: No, I don’t want to!

    Ryeowook:ไม่,ฉันไม่ต้องการ
    Kangin: Okay………. Ryeowook is being weird… you… don’t come into my room anymore.

    Kangin:โอเค....รยอยอุคคือชีวิตที่ประหลาดคุณ...ไม่ไปในห้องเวลานี้
    Donghae: Ryeowook… slept in my room.

    Donghae:รยอยอุค...นอนในห้องฉัน
    Ryeowook: Why are you like this~~~?

    Ryeowook: ทำไม คุณชอบนี่....
    Donghae: He just brought his computer, and he could’ve just done it in his room but he came into my room and sat in my chair and used the computer. So I was like ‘uh.. aren’t you going to sleep?’ and he was like ‘Hyung, I’m going to sleep here.’ So I was like ‘Here?! But you have your own bed in your own room.

    Donghae:เขาจะเอาคอมพิวเตอร์มา และ เขาไม่ได้ไปห้องตัวเองแต่มาห้องฉันและนั่งเก้าอี้ฉันและใช้คอมพิวเตอร์ ดังนั้นฉันพูดว่าคุณไม่ไปนอนหรอ?”และเขาก็จะพูดว่าพี่ฉันจะนอนที่นี่ฉันชอบที่นี่แต่คุณมีเตียงอยู่ห้องคุณ(แปลเองงงเอง)
    Ryeowook: But there was like no one there!

    Ryeowook:แต่ที่นั่นเป็นที่หนึ่งที่ไม่ชอบ!
    Donghae/Kangin: Where?

    Donghae/Kangin:ที่ไหน?
    Ryeowook: There was no one in the room~ Everyone else went home~ So……….. we slept together~~
    (All laughing like crazy)

    Ryeowook:ที่นั่นเป็นห้องหนึ่ง ที่ทุก ๆ คนต้องการบ้านดังนั้น..พวกเราจะไปนอนด้วยกัน(ทุกคนหัวเราะชอบในความบ้า)
    Kangin: Okay, no more no more no more!

    Kangin: ตาลง ไม่มีอีกแล้ว ไม่มีอีกแล้ว ไม่มีอีกแล้ว!




    chunji trans.: soompi

    credits:kawaii_bummie

     แปลไทย http://super-junior05.spaces.live.com/

    ++กรุณานำออกไปทั้งหมด++