| cherry's profileSuper Junior05PhotosBlogLists | Help |
|
January 28 [We are Super Junior!] 20060924 Kyuhyunฟังเสียงคยูฮยอนออนแอร์ในรายการวิทยุ คลิกที่นี่
[โจคยูฮยอน "ประกวดร้องเพลง"] ผม คยูฮยอนผู้ที่เป็นสมาชิกซูเปอร์จูเนียร์ที่เข้ามาทีหลังสุด เพื่อน - นี่ คยูฮยอน! วันนี้มีสอบร้องเพลงใช่มะ? ถ้าหากไม่มีครูดนตรีที่มองเห็นความสามารถของผมและให้ผมลองร้องเพลงให้ดูเมื่อตอนอยู่ม.ปลายปี 1ผมก็คงใช้ชีวิตมาแบบนักเรียนม.ปลายที่ชอบร้องเพลงธรรมดาๆคนหนึ่ง แต่เพราะสิ่งนั้นทำให้ความฝันที่จะเป็นนักร้องเริ่มก่อตัวขึ้นมาในชีวิตของผม ไปจนถึงได้มีโอกาศเข้าคอร์สฝึกเสียงกับค่ายเพลงแห่งนึง ฝึกมาเรื่อยจนผ่านไป 2 ปี จนเข้าสู่ม.ปลายปี 3 เพื่อน - นี่ คยูฮยอน ในช่วงที่กำลังยุ่งอยู่กับทั้งการเรียนและเรื่อง้องเพลง เพื่อนก็มาช่วนให้เข้าประกวด [ก๊อก ก๊อก ก๊อก] ถึงพ่อกับแม่จะไม่ได้ต่อต้านในนิ่งที่ผมทำอยู่ก็จริง แต่ท่านก็เป็นห่วงเรื่องสอบเข้ามหาวิทยาลัยอย่างมากถ้าหากผมสอบเข้าไม่ได้ หนทางสู่ความฝันของผมคงยิ่งห่างไกลออกไปอีกมาก ดังนั้นผมจึงจะต้องสำนึกไว้เสมอว่าแม้จะเตรียมตัวจะเป็นนักร้องอยู่ก็จะต้องสอบเข้าให้ได้ เพื่อน - อ่า ตื่นเต้นๆๆๆ นี่ถ้าที่นี่ตกอีกล่ะก็ ซวยแน่ ผมที่เริ่มใจเสียเพราะสอบตกจากมหาวิทยาลัยที่ยื่นใบสมัครเข้าไป แต่สุดท้ายก็ติดที่มหาวิทยาลัยสุดท้ายที่ประกาศผล มันก็คงจะดีถ้าได้เรียนในสาขาที่เกี่ยวข้องกับดนตรี แต่ก็ดีใจที่ติดมหาวิทยาลัยที่พ่อมับแม่คาดหวังไว้ เพราะมันทำให้ผมสามารถฝึกร้องเพลงได้อย่างสบายใจ EndKyuhyun behide story Part 1 to b continue.... -------------------------------------------------
Korean Text by iwashi@ BABY LOVE ฟังเสียงคยูฮยอนออนแอร์ในรายการวิทยุ คลิกที่นี่ [คยูฮยอน สมาชิกคนที่ 13 แห่งวงซูเปอร์จูเนียร์]
ผมโจคยูฮยอน http://super-junior05.spaces.live.com/ [We are Super Junior] 20061001 Kanginฟังเสียงคังอินออนแอร์ในรายการวิทยุ คลิกที่นี่ [คิมยองอุน ความฝันที่จะเป็นนักร้อง]
[ 5ปีของการฝึกหัดเพื่อถือกำเนิดซูเปอร์จูเนียร์คังอิน]
ผมที่มีความมุ่งมั่นในการออกกำลังกายมาตั้งแต่เด็ก มีความฝันที่อยากจะเป็นนักกีฬา เด็กฝึกหัด พี่ฮะ ได้ยินเรื่องนั้นมั๊ย? แล้วก็เป็นอีกวันหนึ่งที่เด็กฝึกหัดที่ฝึกมาด้วยกันยกเอาเรื่องอนาคตที่พูดกันมาหลายต่อหลายครั้งมาให้ครุ่นคิดอีกแล้ว ตอนนั้นช่วงปีที่สองของการฝึกหัด ปี 2003 เพื่อน นี่มันนานแค่ไหนแล้วนะที่ไม่ได้ออกมาเที่ยว? ทั้งๆที่ยังไม่ได้เดบิว แต่เพราะการถ่ายทอดภาพการออดิชั่น ทำให้มีคนรู้จักผมอยู้บ้าง SM ยองอุนมานี่หน่อยสิ บอกว่ากำลังจะได้เดบิว ผมถามย้ำกลับไปไม่รู้กี่ครั้ง วันที่ 6 พฤษจิกายน ปี 2005 นึกถึงขึ้นมาในวันนี้ก็ยังเป็นเรื่องที่ตื้นตันใจ ก่อนที่จะได้เดบิว เคยคิดว่าแค่ได้เดบิวก็ไม่ต้องการอะไรแล้ว ผมคังอินแห่งซูเปอร์จูเนียร์ http://super-junior05.spaces.live.com/ *Take out with full credit
[We are Super Junior] 20060724 Leeteuk[จองซูชายหนุ่มผู้รักเสียงดนตรี]
ครั้งแรกที่ได้เห็นวง ซอเดจีวาไอดอล ในทีวี คลิกดูภาพซอเดจีวาไอดอล อีทึก - ♪난 알아요 이밤이 흐르고 흐르면 누군가가~ ผมที่ชอบแหกปากร้องเพลงในบ้าน ก็จะได้ยินเสียงตะโกน "ช่วยเงียบหน่อยได้มั๊ย" มาจากข้างบ้านเป็นระยะๆผมก็ใช้ชีวิตมาอย่างนี้ จะพูดว่าเสียงดนตรีคือเพื่อนของผมก็ไม่ผิด
แม่ อ่า จองซู จะเอาค่าขนมไปซื้อเทปอีกแล้วใช่มั๊ย? คราวนี้เทปใครอีกล่ะ? ความฝันที่อยากจะเป็นนักร้องของผมค่อยๆก่อตัวมาทีละเล็กละน้อย เพื่อน จองซู! ฉันน่ะกำลังจะได้เดบิวเป็นนักร้องแล้วนะ เพื่อนที่เต้นที่ร้องเพงด้วยกันมากำลังจะได้เดบิวเป็นนักร้อง ปาร์คจองซูหนุ่มสุดเชยแห่งเมืองโวลที่ตั้งแต่เกิดมาไม่เคยสถานที่ๆที่ชื่อว่าอับกูจอง อีทึก อ่า ที่นี่มันที่ไหนกันเนี๊ยะ ไปเรื่อยๆตามนี้จะเจอจริงๆเหรอ? นามบัตรที่ได้มาจากที่อัปกูจองที่เคยมาเป็นครั้งแรกในชีวิต เพื่อน เฮ้! จองซู นายซอยแล้ว! ในตอนนั้นเพราะที่บ้านไม่เห็นด้วย ผมจึงปิดเรื่องที่ไปฝึกซ้อมที่ค่ายเพลงไว้ ผมไม่มีวันลืมใบหน้าของพ่อในวันนั้น สมัยเป็นนักร้องฝึกหัด ไม่ว่าฝนจะตก หรือหิมะจะตก ผมก็จะกัดฟันฝ่าไปเพื่อที่จะไปซ้อม เด็กฝึกหัด พี่ พี่ได้ยินรึยัง? คราวหน้าเด็กคนนั้นจะได้เดบิวน่ะ? ปากก็บอกว่าไม่เป็นใจแต่ที่ใจน่ะมันไม่ได้พูดอย่างนั้น ญาติ จองซอง นายบอกว่าจะเป็นนักร้องเหรอ? ------------------------------------------------- [ซูเปอร์จูเนีย์ลีดเดอร์อีทึก] http://super-junior05.spaces.live.com January 27 [We are Super Junior] 20060806 Yesung[จองอุนชายหนุ่มที่โบยบินขากชอนอันมาสู่โซล]
ชื่อของผมคือคิมจองอุน ตอนนี้ทุกคนรู้จักผมในฐานะเส้นเสียงแห่งซูเปอร์จูเนียร์ เยซอง จริงๆแล้วผมถือกำเนิดมาด้วยชื่อ คิมจองอุนมามากกว่า 20 ปี กลับไปย้อนอดีตตั้งแต่วันที่จองอุนวิ่งอย่างสุดกำลังเพื่อที่จะ กลายมาเป็นนักร้องชื่อเยซองกันเถอะ สมัยอยู่มัธยมต้น สิ่งที่ผมเก็บไว้ห่างตัวที่สุดคือ หนังสือและปากกา และสิ่งที่ผมเก็บไว้ใกล้ตัวที่สุดคือ เครื่องเล่นเพลงและ CD ถ้ามีหนังสือและปากกาอยู่ผมจะง่วงหลับไปภายใน 5 นาที แต่ถ้าตรงหน้าเป็นเครื่องเล่นเพลง ตาผมจะสว่างอยู่ตลอดเวลา ผมที่ชอบเสียงเพลงมากมายขนาดนั้น วันหนึ่งก็ถุกแม่ถามว่า แม่ - จองอุน ชอบเพลงขนาดนั้นเลยเหรอ? เยซอง - ใช่ครับ แม่ แม่ - งั้นเราน่ะ ลองไปออดิชั่นดูสักทีดีมั๊ย เด็กสมัยนี้เขาเตรียมฝึกเป็นนักร้องกันตั้งแต่ เด็กๆกันเยอะแยะใช่มั๊ย? อันนี้ แม่ก็ไปหามาน่ะนะ เยซอง - ครับ?? แม่ - แม่ลองถามดูแล้ว ที่บริษัทนี้เดี๋ยวเขาจะเปิดออดิชั่น ช่วงสัปดาห์หน้าไปโซลด้วยกันกับแม่มั๊ย เยซอง - แต่ว่า... ถ้าพ่อรู้ จะไม่แย่เหรอฮะ แม่ - ไม่เป็นไรหรอก ถ้าหากว่าออดิชั่นผ่านล่ะก็ พ่อก็พ่อเถอะว่าอะไรไม่ได้หรอก และอีกอย่าง แม่ก็อยู่ด้วย เชื่อแม่สิ อย่างแระไปเตรียมตัวสำหรับการออดิชั่นซะ แม่เป็นผู้สนับสนุนและผลักดันผมอย่างสุดกำลัง และก็พาผมไปโซลเพื่อเข้าออดิชั่นโดยปิดเป็นความลับไม่ให้พ่อรู้ ในวันที่เดินทางจากชอนอันไปโซลเพื่อการออดิชั่น ผมได้เตรียมพร้อมจนมั่นใจในการร้องเพลงของตัวเองที่สุด SM - ชื่ออะไร?? เยซอง - ครับ คิมจองอุน ครับ SM - อืมมม สิ่งที่ถนัด?? เยซอง - สิ่งที่มั่นใจที่สุดก็การร้องเพลงครับ SM - อ่า..ร้องเพลงเหรอ งั้นร้องให้ด฿หน่อยได้มั๊ย? เยซอง - ~♫♬♪~~ SM - อืม...เก่งนะ แล้วเต้นล่ะได้หรือเปล่า? หรือว่าไม่ได้? เยซอง - อ่า...เต้นเหรอครับ? ผมก็ไม่เคยเต้นเหมือนกัน งั้นลองดูสักทีแล้วกันครับ! วันนั้นเป็นการเต้นครั้งแรกของผม จริงๆแล้วมันเป็นแค่การขยับตัวไปมาเท่านั้น แต่ในขณะที่ผมคิดว่า ผมคงเป็นที่โหล่ในการออดิชั่นครั้งนี้ กลับกลายเป็นว่าผมได้อันดับ 1 ผมผ่านการออดิชั่นพร้อมๆกับ ฮิโรแจจุงแห่งดงบังชินกิในปัจจุบัน การเทียวไปเทียวกลับจากชองอันและโซลเพื่อมาฝึกซ้อมนั้นหนักหนากว่าที่คิด แต่เพราะที่พ่อและแม่ที่คอยให้กำลังใจอยู่เคียงข้าง ทำให้ผมมีพลังมากยิ่งขึ้น ทันทีที่โรงเรียนเลิก ก็จะไปโซลเพื่อฝึกซ้อม และกลับชองอันด้วยรถไฟเที่ยวสุดท้าย เป็นอย่างนี้อยู่เสมอๆ ยุนโฮ - พี่จองอุน พี่จองอุน! บ้านพี่อยู่ที่ไหนเหรอ เยซอง ชุงนัมชอนอัน แล้วนายล่ะ? ยุนโฮ - ผมอยู่ ควางซูสายจอนรา งั้นพี่ก็ไปกลับด้วยรถไฟใช่มั๊ยฮะ เยซอง - อ่า ใช่ งั้นนายก็ด้วยเหรอ? ยุนโฮ - ใช่ฮะ ถ้างั้นเดี๋ยวซ้อมเสร็จ เราไปขึ้นรถเที่ยวสุดท้ายด้วยกันนะฮะ ตอนนั้น เด็กฝึกหัดอย่างผมและยุนโฮ หลังจากอยู่ซ้อมกันจนดึก ก็จะกลับบ้านด้วยรถไฟเที่ยวสุดท้ายตอนห้าทุ่มยี่สิบ พวกเรามีเรื่องคุยกันมากมายในระหว่างที่นั่งรถกลับ ยุนโฮ - พี่ เดินทางไปกลับมาซ้อมนี่ไม่ลำบากแย่เหรอฮะ? เยซอง - ลำบากสิ แต่บ้านนายน่ะมันไกลกว่าบ้านฉันอีกไม่ใช่เหรอ? ยุนโฮ - ก็ถ้าเพื่อมาซ้อมน่ะ ก็ไม่เป็นไรหรอก แต่ที่ห่วงคือ จะเดบิวได้หรือเปล่าต่างหาก แบบว่า... เยซอง - ฉันเองก็เหมือนกันแหละ แต่ว่านะถ้าเราพยายามมันก็ต้องมีวันของเราไม่ใช่เหรอ ลุงขายของ - ปลาหมึก ถั่ว เบียร์เย็นๆจ้า ปลากหมึก ถั่ว เบียร์~~~ เยซอง - อ่า ดีเลยนึกได้พอดี เอาเบียร์สักหน่อยมั๊ย? ยุนโฮ - พี่! พวกเรายังเป็นนักเรียนอยู่นะ~~ เยซอง - ถึงฉันจะหน้าเด็ก แต่นายน่ะหน้าผ่านเหมือนเลยวัยเยาวชนแล้วเลย น่า ซื้อคนละกระป๋องแล้วกัน เงินน่ะเดี๋ยวฉันออกเอง และเราก็ไม่ได้แต่งชุดนักเรียนด้วย ยุนโฮ - อืม....เอางั้นก็ได้ เยซอง - ยังไงซะทำหน้าเหมือนผู้ใหญ่ไว้ล่ะ คุณลุง! ตรงนี้ ขอเบียร์ 2 กระป๋องฮะ เห็นมั๊ย เพราะว่านายแท้ๆ ถึงซื้อเบียร์มาได้อย่างง่ายดายอย่างนี้ ยุนโฮ - คัมเปปปป ดื่มเพื่อวันที่เราจะได้เป็นนักร้องอย่างภาคภูมิ เยซอง - อืมมม ง่วงจัง ก็ไม่ได้ดื่มมากมายเสียหน่อย ทำไมง่วงจัง ยุนโฮ - ผมก็ง่วงมากๆ เยซอง - สงสัยเพราะคราสเต้นเมื่อกี้แน่ๆ ซ้อมหนักกันใช่เล่น กว่าจะถึงอีกตั้งนาน หลับซักงีบแล้วกันนะ Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz เยซอง - นี่ ยุนโฮ~ ฉันลงล่ะนะ แล้วเจอกันพรุ่งนี้! ยุนโฮ - อ่า ปล้วเจอกันพรุ่งนี้พี่ เยซอง - แล้วที่นี่มันที่ไหนล่ะเนี๊ยะ?! เอ๋....ที่นี่มันดูจองไม่ใช่เหรอ?? เสียงประกาศที่ฟังตอนกึ่งหลับกึ่งตื่น ทำให้ลงรถที่นี่ สถานีดูจอง ไม่ใช่ชอนอัน และรถไฟที่ลงมานั้นเป็นรถเที่ยวสุดท้าย ดังนั้นหมายความว่าไม่มีรถไฟแล้ว จะให้บอกพ่อกับแม่เรื่องนี้ก็คงไม่ค่อยดี สุดท้ายเลยบอกไปว่า เยซอง - แม่ฮะ วันนี้ผมค้างบ้านเพื่อนนะฮะ แล้วพรุ่งนี้จะจะเลยไปโรงเรียนเลย แม่ - งั้นเหรอ? แล้วเงินกินข้าวกลางวันล่ะมีหรือเปล่า? เยซอง - อืม..ไม่ต้องห่งฮะแม่~~ บอกกับแม่ไปว่าจะไปค้างบ้านเพื่อน แล้วผมก็นั่งอยู่ที่สถานีดูจองนั้นทั้งคืนคนเดียว เบียร์ที่ดื่มไปเมื่อค่ำฤทธิ์มันช่างแรงจริงๆ............... มาถึงตอนนี้ทุกครั้งที่นั่งรถไปผ่านสถานีดูจอง เพลงที่ฟังในวันนั้นยังคงลอยขึ้นมาในสมอง ขณะที่รอรถไฟขบวนแรกมา ผมฟังเพลงที่อยู่ในเครื่องเล่น CD ซ้ำแล้วซ้ำเล่าไม่รู้กี่รอบ ผมในสมัยที่เป็นเด็กฝึกหัดนั้น ไม่ว่าจะอย่างไรก็ไม่เคยขาดเสียงเพลง ------------------------------------------------- Korean Text by BABY LOVE일품 (iwashi) Japanese Taxt by yume@ http://kr2jp.blog54.fc2.com/ Thai Translation by didy@ LoveU Super Junior *Take out with full credit [จองอุนชายหนุ่มที่โบยบินจากชอนอันมาสู่โซล]
ผมที่ชอบเครื่องเล่นเพลงมากกว่าหนังสือ ชอบ CD มากกว่าปากกา http://super-junior05.spaces.live.com/ [We are Super Junior] 20060703 Enhyukฟังเสียงอึนฮยอกออนแอร์ในวิทยุ [ความฝันที่จะเป็นนักร้องของฮยอกแจ]
[เด็กฝึกหัดฮยอกแจ]
ผมที่รักการเต้นมาตั้งแต่อยู่ประถม 3 http://super-junior05.spaces.live.com/ [We are Super Junior] 20060816 Shindong[We are Super Junior] 20060816 Shindong Part 1 ฟังเสียงชินดงออนแอร์ในวิทยุ [ชินดงผู้รักการเต้น]
ชื่อของผม ชินดงฮี [จากดงฮีมาเป็นสัญลักษ์ของซุบเปอร์จูเนียร์ ชินดง]
http://super-junior05.spaces.live.com/*Take out with full credit [We are Super Junior] 20060903 Kibum
[คิบอม มุ่งหน้าสู่ความฝัน]
http://super-junior05.spaces.live.com We are Super Junior] 20060827 Hangengฟังเสียงฮันเกิงออนแอร์ในวิทยุ [ฮันกยองหนุ่มนักเต้นจากแผ่นดินใหญ่ เหินฟ้าสู่เกาหลี]
ฮันกยองแห่งซูเปอร์จูเนียร์ แต่ชื่อจริงๆของเขาคือฮันเกิง [จากหนุ่มนักเต้นแดนมังกรจนมาเป็นสมาชิกแห่งซูเปอร์จูเนียร์ี]
ฮันเกิงที่ร่ำเรียนการเต้นพื้นบ้านและบัลเล่มาตั้งแต่ยังเด็ก http://super-junior05.spaces.live.com/ [We are Super Junior] 20061019 Sungmin
นานๆทีก็เคยคิดเล่นๆดูว่า
edit @ 21 Oct 2007 23:13:25 by Didy ------------------------------------ [ซองมิน เดบิวสู่วงการเพลงในฐานะซูเปอร์จูเนียร์] แม่ - ซองมิน~ ซองมิน~ พอขึ้นชั้น ม.6 ปัญหาเรื่องเข้ามหาวิทยาลัยก็เข้ามารุมเร้าจนไม่มีวันไหนที่มีความสุข ซองมิน - อ่า...วันนี้มันวันประกาศผมสอบนี่นา? พ่อและแม่ที่ดีใจเสียยิ่งกว่าผมเมื่อผมมาบอกผลสอบว่าผ่าน ผมตั้งใจเรียนและฝึกซ้อมอย่างนั้นเรื่อยมา คังอิน - ซองมิน~ นายได้ยินหรือยัง? ช่วงก่อนที่ซูเปอร์จูเนียร์จะเดบิว ผมไดเอทอย่างเอาเป็นเอาตาย แล้วผมก็กลายมาเป็นซองมินแห่งซุเปอร์จูเนียร์ ผมจะยืนอยู่บนเวที เต้นและร้องเพลง ในฐานะซุเปอร์จูเนียร์ ผมซูเปอร์จูเนียร์ซองมิน
Tags: sj, suju, sungmin, super junior13 CommentsComment Website: Comment: แต่ว่าซองมินมีความมุ่งมั่นมากเลยนะ ขอบคุณนะคะ
อ่า...........
ดูพี่หมีไม่แคร์กับน้ำหนักเลย - -++ ซองมินนี่ผู้น่ารัก อ่านแล้วรู้สึกมีกำลังใจจัง สู้ๆต่อไปซุปเปอร์จูเนียร์ ว่าแต่พี่หมี....ฉันรู้แล้วแหละ น่ารักจัง พยายามต่อไป I luv u We are Super Junior] 20060815 Siwon[ฟังเสียงซีวอนออนแอร์ในวิทยุ
กางปีกสู่หนทางที่จะเป็นซูเปอร์จูเนียร์ ซีวอน]
E.L.F ยังไม่จบง่ายๆ พวกเราต้องการแค่ 13 (Only 13)
ชเวชีวอน (Super Junior) กับบทนักศึกษาในภาพยนตร์เรื่องใหม่
ชเวชีวอน (Choi Si Won) หนึ่งในสมาชิกวง Super Junior เตรียมรับงานแสดงภาพยนตร์อีกชิ้นนึง หลังจากเขาเคยผ่านงานภาพยนตร์และละครมาแล้ว โดยในเรื่องนี้มีชื่อว่า Hello School Girl ซึ่งมีกำหนดฉายภายในปี 2008 นี้ ชีวอนจะรับบทเป็นนักเรียนที่พึ่งจบการศึกษามาสดๆร้อนๆ แต่เขาดันไปตกหลุมรักกับสาววัยทำงานสิงห์อมควัน ซึ่งรับบทโดย แชจองอัน (Chae Jeong An) ซึ่งผลงานเรื่องล่าสุดของเธอคือบทบาทในนางรองจากเรื่อง Coffee Prince นั้นเอง สำหรับรายละเอียดอื่นๆ นั้นจะเปิดเผยให้ทราบต่อไป
January 25 SJ Super ConcertSuper Junior 1st Asia Tour Concert Schedule (not fixed-still negotiating with local companies) ในที่สุดก็มาไทยเป็นที่แรกที่พูดกันไว้รักเอสเจที่ซู้ดดดดเลยพูดจิงทำจิงบอกกันว่าจมาไทยเป็นที่แรกก็มาจิง ๆ อย่างนี้ไม่พลาดแน่นอนเก็บเงินกันโดยด่วยเลยเพื่อย ๆ เพราะว่ามันใกล้หละถ้ามาสงกานต์ก็คงได้เล่นน้ำด้วย5555+ creditsoompi.com credit:wrorange@multiply credit:http://super-junior05.spaces.live.com/ กรุณานำออกไปทั้งหมด
[SJ] Who is the stingiest among the members., ใครงกที่สุดในซุเปอร์จูเนียร์Shindong:อึนฮยอค ครับ เอ๊ะ หรือเยซอง อืม...อึนฮยอคเขาจะไม่ค่อยซื้ออะไรเลย แต่เยซองนี่ ถ้าจะซื้ออะไรสักอย่างก็จะคิดแล้วคิดอีก Teukkie:เห็นด้วยครับ ไม่ค่อยเห็นเขาใช้เงินสักแดงมา 6 ปีแล้วครับ ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ Ryowook: พี่ซองมินเลยครับ เขาค่อนข้างจะประหยัด มัธยัสถ์อดทนกันเลยทีเดียว Kibum: ซีวอนเลยครับ เขาเป็นคนเดียวที่มีครบทุกอย่างเลย (ก็เขามีอยู่แล้วไงเลยไม่ต้องซื้อใช้อีกหรอ 5555555555555) Sungmin: อึนฮยอคครับเขาไม่เคยจ่ายอะไร จริงๆนะ Eunhyuk: ผมเองแหละครับ แหะๆ ไม่มีอะไรพิเศษหรอกครับ แค่ไม่ชอบใช้เงินก็เท่านั้นเองอะ Dong hae: เยซองเลยครับ เพราะทุกครั้งที่ผมจะยืมเงินเขานะ เขาจะแกล้งผมแล้วสุดท้ายก็บอกว่าไม่มีทุกทีเลย Siwon: อึนฮยอคครับเขาไม่เคยพกเงินเกิน 500 หยวนเลยนะ Yesung: คังอินเลยครับ หายากมากเลยที่เขาจะจ่ายอะไรให้ใคร (อ้าวๆๆ ระวังโดนหมีตะปบเอานะ 55555555) Hankyung: อ่า ผมว่าไม่มีนะที่ งก อะครับ หรือว่าผมไม่เคยสักเกตุนะ ? (โฮะ ป๋าแสนดีมากๆ กรี๊ดกร๊าดดดด) CREDIT : SM-THAI.NET FROM : TBK www.sm-thai.net ป๋าฮันและจางรีอินจะได้ร้องเพลงโอลิมปิกร่วมกับศิลปินจีนคนอื่นๆเราว่าหลายก็คงรู้กันแล้วแล้วก็น่าจะเคยฟังเพลงกันแล้วด้วยเรายังไม่ได้อัพไฟล์เพลงนี้อะไงใครอยากได้ก็บอกหละกัน
SuJu Hankyung & Jang Ri In, “hand in hand” with other Chinese stars SM Entertainment’s Chinese singers Hankyung, who is a member of Super Junior, and Jang Ri In will be participating in the 2008 Beijing Olympic D-200 event, which will be held on January 21 at the Beijing Olympics basketball stadium. The said event will commemorate the 200 days before the opening of the 2008 Beijing Olympics on August 8, 2008. The two will join other big Chinese stars like Andy Lau, Jay Chou, Sun Nan, Emil Chau in singing the 1988 Seoul Olympics theme song “Hand in Hand,” which was originally sung by Koreana, in Chinese, Korean and English. Jang Ri In is also set to sing a new song entitled “One More Try,” which was made by hitmaker Yoo Young Jin. The event will be broadcast on February 5 by CCTV. ซุปเปอร์จูเนียร์ฮันเกิงและจางรีอินจะร่วมร้องเพลง " hand in hand กับศิลปินชาวจีนคนอื่นๆ ฮันเกิงศิลปินชาวจีนในสังกัด sm entertainment ผู้ซึ่งเป็นสมาชิกของsuper junior และจางรีอินจะร่วมในงานนับถอยหลัง 200 วันสู่ปักกิ่งโอลิมปิก2008 ซึ่งงานนี้จะจัดขึ้นในวันที่ 21 มกราคม ที่โอลิมปิกบาสเกตบอลสเตเดี้ยมที่ปักกิ่ง ผู้จัดกล่าวว่างานนี้จะเป็นการนับถอยหลัง 200 วันก่อนเข้าสู่ปักกิ่งโอลิมปิก 2008 ที่จะมีขึ้นในวันที่ 8 สิงหาคม 2008 ทั้ง 2 คนจะร่วมกับศิลปินชื่อดังชาวจีนคนอื่นๆ อาทิเช่น หลิวเต๋อหัว,เจย์โจว,ซุนหนาน,อีมิล เชา จะร่วมร้องเพลง"Hand in hand"ที่ใช้ในงานโอลิมปิกที่โซลในปี 1988 ต้นฉบับร้องโดย koreana ซึ่งจะร้องในภาษาอังกฤษ,จีน,เกาหลี อีกทั้งจางรีอินได้ถูกวางตัวให้ร่วมร้องในเพลงใหม่ที่มีชื่อว่า " one more try " ซึ่งแต่งโดยยูยองจิน ผู้เขียนเพลงฮิตมากมาย Source: Newsen + http://krnloop.wordpress.com/ Translate to english: kaylah @ soompi Translate to Thai: sNoWfLaKeS @ sawasdeesuju.com clipคอนเอสเจเก่า ๆมะได้อัพไฟล์มานานม๊ากกกกกมัวแต่ไปเล่นhi5 วันนี้มาอัพไฟล์คอนเก่า ๆ ไว้ดูกันดีกว่าแต่เราคงเอาลงไม่หมดหรอกนะใครอยากได้คอนไหนก็บอกกันได้นะเราจะหาแล้วเอามาลงให้
ช่วงนี้เอสเจซ้อมกันเลยไม่ได้ไปออกคอนเท่าไหร่ก็เลยไม่มีไฟล์ให้ดูมีแต่ที่เป็นรายการไฟล์มันใหญ่ก็เลยขี้เกียจ555+เอาดูกันได้ว่ามีคอนอะไรกํนบ้าง
ไฟล์บางไฟล์มันอาจจะไม่ค่อยชัดนะเพราะมันเก่าแล้วอะเราหามาดูเก็บไว้นานหละส่วนเก่า ๆ เราก็ลบทิ้งจากเครื่องไปบ้างแล้วด้วย
January 24 ชินดงจะไปแสดงละครโทรทัศน์![]() ShinDong will be act in a new drama The news said that ShinDong will be act in KBS drama "싱글파파는 열애중" (single papa's passionate love). His character is an orphan who is in the same orphanage with Oh Ji Ho's character. His character is simple, a litte stupid but very honest and full of love. The drama will be aired in February, on Monday and Tuesday everyweek on KBS2TV The news also said that although ShinDong is busy with Suju's activities and upcoming concert now but he was still chosen for that character in the drama ชินดงจะไปแสดงละครโทรทัศน์ ตามข่าวได้บอกไว้ว่า ชินดงจะไปแสดงละครเรื่อง "싱글파파는 열애중" (single papa's passionate love) หรือ ความรักอันเร่าร้อนของพ่อหม้ายหนุ่มโสด(แปลเป็นไทยแล้วทำไมมันแอบแปลกๆนะ single papa คือ พ่อที่เลี้ยงลูกเองเพียงลำพังนะคะ เรียกว่าพ่อหม้ายหนุ่มโสดก็คงไม่ผิดความหมายมั้งนะ) โดยชินดงจะรับบทเป็นเด็กกำพร้าที่อยู่ในสถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้าเดียวกับตัวละครของโอจิโฮ ซึ่งบทของชินดงนั้นจะค่อนข้างสบายๆง่ายๆ ออกจะโง่นิดๆ แต่เป็นคนที่ซื่อสัตย์และเต็มไปด้วยความรัก ละครเรื่องนี้จะออนแอร์ในเดือนกุมภาพันธ์ ทุกวันจันทร์-อังคารทางช่อง KBD2TV ในข่าวยังกล่าวอีกว่าแม้ว่าตัวชินดงเองจะมีงานยุ่งมากทั้งเรื่องกิจกรรมต่างในซุปเปอร์ จูเนียร์และคอนเสิร์ตที่กำลังจะเกิดขึ้น แต่เค้าก็ยังได้รับเลือกให้แสดงละครเรื่องนี้ ดีใจด้วยนะที่จะได้แสดงละคร แต่แอบหวั่นใจว่า ชินดงจะซ้อมคอนได้เต็มที่หรือเปล่านะ ยังไงก็เอาใจช่วยนะจ๊ะ ละครออนแอร์เมื่อไร มั่นใจได้ว่าจะมีสาวบ้านนี้คนนึงติดตามตลอดแน่ๆ ใช่มั้ยจ๊ะเก๋ อิอิ credit: bestiz Translate to English: evanesco @ soompi Translate to Thai : sNoWfLaKeS @ sawasdeesuju.com http://super-junior05.spaces.live.com/ เอาออกไปกรุณาใส่เครดิตให้ครบด้วยนะคะ 08/01/08 Leeteuk's Cyworld CoverpageTitle: ...달려라 트기!!!!!... ...Let’s Run Teuki!!!!!... Msg: ![]() -ANGEL- ..Nothing Better... ~KISS THE RADIO~ ~LOVE FIGHTER~ ~인체탐험대~ 완전 사랑해주세요^^ 난 오타대마왕 이제 내 언어를 이해주삼~~~ ![]() [translated] -ANGEL- นางฟ้า ..Nothing Better... ไม่มีอะไรดีขึ้น ~KISS THE RADIO~ คิสเดอะเรดิโอ ~LOVE FIGHTER~ เลิฟ ไฟท์เทอะ ~Human Expedition Team~ ฮิวแมน เอ็กซ์สพิดิชั่น ทีม Please Give Your Full Support^^ ขอให้คุณสนับสนุนผมอย่างเต็มที่ (น่าจะประมาณนี้นะ ) I am typo devil king please understand my word now~~~ ชั้นเป็นปีศาจแห่งการพิมพ์ผิด โปรดเข้าใจคำพูดของชั้นด้วยนะ ![]() From: LeeTeuk's CY Credit: BLG+sapphire-sg.org Translated in English by: yukiaries@sapphire-sg.org Translated in Thai by: maprang@sawasdeesuju.com เราถูดึงให้มาช่วยแปลอ่ะ ถ้าเราแปลผิดคำไหนก็ขอโทษด้วยนะค่ะ KANGTEUK @ ร้านอาหาร ถึง ซูคิระ, เขินนนนนนนมีแฟนคลับคนนึงได้ยินคังอินโทรศัพท์ที่ร้านอาหาร ^^Kae^^@sawasdeesuju.com
ก่อนที่อีทึกจะกลับมาทำงานที่ Kiss the radio ฉันเจอคังอินที่ร้านอาหารใกล้ๆซินชอน และได้ยินเขาโทรศัพท์ ตอนนั้นฉันทำงานพาร์ทไทม์อยู่ที่ร้านอาหารนั้น คังอินเข้ามาที่ร้านหลังจากเลยเวลาอาหารกลางวันไปแล้ว เขากำลังโทรหาใครสักคนอยู่ แต่ดูเหมือนว่าเขาไม่สามารถติดต่อคนที่กำลังโทรหาได้เลย จนกระทั่งเขากดโทรศัพท์เป็นครั้งที่ 5 คังอินตะโกนว่า "ทำไมพี่ไม่รับโทรศัพท์? พี่อยากทำให้ผมเป็นบ้ารึไง?" จากนั้น น้ำเสียงของเขาก็เปลี่ยนไป "อา ขอโทษครับ พี่ ผมโกรธเพราะว่าพี่ไม่สนใจจะรับโทรศัพท์ผม.....ผมรู้... ขอโทษนะ...พี่โกรธรึเปล่า?..โกรธไหม??" แล้วคังอินก็ยิ้มออกมา ผู้จัดการที่นั่งอยู่ตรงหน้าเขาดูจะสนุกมากทีเดียว หลังจากนั้นคังอินก็พูดว่า "กำลังกินครับ.... พี่นอนหลับดีไหม? ผมบอกแล้วไงว่าให้พักผ่อนให้มากกว่านี้...ทำไมไม่ไม่ฟังผม?...พี่ผอมมากเลยนะ..." แล้วพวกเขาก็คุยกันเสียงเบาๆ อยู่ครู่หนึ่ง ในที่สุดคังอินก็เอ่ยว่า "พี่อีทึก ผมอยากให้พี่กลับมาที่หอพักของเราเร็วๆจัง ผมคิดถึงพี่จริงๆ...." Chinese translation : 十三姨@kangteuk.com.cn and also popcornfor2 ,FirsTspEciaL.loveusj.ipbfree.com |
|
|